Apatia e Privilégio
Imaginando tempos melhores, mas não sei o que procurar -
Ou não querem que eu encontre?
É mais fácil me perder quando eu não sei ao menos onde quero chegar
Então qualquer caminho pode me levar a qualquer lugar
Fora ou dentro de mim, nenhum e nada
E o nada? Tanto faz
Não se trata mais do o que é a verdade
Não se trata mais do para que o conhecer
Ou o que procurar, ou do que tentar me proteger
Qual o interesse da representação certa e segura?
A ideia que dá ao sistema sua dimensão histórica?
O movimento pelo qual a humanidade se torna culpada?
Pelo imenso sentido do que não tem nenhum valor
O que me resta é a insuficiência de todas as hipóteses
Nada pode ser alcançado
Não impera nenhuma grande unidade
Eu me afasto, quem se beneficia?
Não há para onde ir porque não acho que eu possa escolher
Um caminho para tentar me erguer
Apatía y Privilegio
Imaginando tiempos mejores, pero no sé qué buscar -
O ¿no quieren que encuentre?
Es más fácil perderme cuando ni siquiera sé a dónde quiero llegar
Entonces cualquier camino puede llevarme a cualquier lugar
Fuera o dentro de mí, nada y nada
¿Y el nada? Da igual
Ya no se trata de lo que es la verdad
Ya no se trata de para qué conocer
O qué buscar, o de qué intentar protegerme
¿Cuál es el interés de la representación correcta y segura?
¿La idea que le da al sistema su dimensión histórica?
¿El movimiento por el cual la humanidad se vuelve culpable?
Por el inmenso sentido de lo que no tiene ningún valor
Lo que me queda es la insuficiencia de todas las hipótesis
Nada puede ser alcanzado
No impera ninguna gran unidad
Me alejo, ¿quién se beneficia?
No hay a dónde ir porque no creo que pueda elegir
Un camino para intentar levantarme