Fault
Now I'm pouring out the worst of me
For everybody else to see
That it's your fault
How I fell into the seas of wonder
And crossed the oceans bearing load
A strung out fool for your heroine ways
I blew my cool for a fiction daze
A promise heard that said you'd be mine
And swore you'll be 'til the end of time
But I fell into the seas of wonder
And crossed the oceans bearing load
I just couldn't hesitate
Couldn't help but to seal my fate
Now I long for days that've come to pass
And it's your fault
So I sank into the seas of wonder
And drowned in oceans chained in load
I just couldn't hesitate
Couldn't help
I just couldn't wait
Now I long for days that've come to pass
And it's my fault
It's my fault
Culpa
Ahora estoy derramando lo peor de mí
Para que todos los demás lo vean
Que es tu culpa
Cómo caí en los mares de maravilla
Y crucé los océanos cargando peso
Un tonto enganchado por tus maneras de heroína
Perdí la compostura por un aturdimiento ficticio
Una promesa escuchada que decía que serías mía
Y juraste que serías 'hasta el fin de los tiempos
Pero caí en los mares de maravilla
Y crucé los océanos cargando peso
Simplemente no pude dudar
No pude evitar sellar mi destino
Ahora anhelo los días que han pasado
Y es tu culpa
Así que me hundí en los mares de maravilla
Y me ahogué en océanos encadenados de carga
Simplemente no pude dudar
No pude evitar
Simplemente no pude esperar
Ahora anhelo los días que han pasado
Y es mi culpa
Es mi culpa