Traducción generada automáticamente

Fault
Subvision
Culpa
Fault
Ahora estoy derramando lo peor de míNow I'm pouring out the worst of me
Para que todos los demás lo veanFor everybody else to see
Que es tu culpaThat it's your fault
Cómo caí en los mares de maravillaHow I fell into the seas of wonder
Y crucé los océanos cargando pesoAnd crossed the oceans bearing load
Un tonto enganchado por tus maneras de heroínaA strung out fool for your heroine ways
Perdí la compostura por un aturdimiento ficticioI blew my cool for a fiction daze
Una promesa escuchada que decía que serías míaA promise heard that said you'd be mine
Y juraste que serías 'hasta el fin de los tiemposAnd swore you'll be 'til the end of time
Pero caí en los mares de maravillaBut I fell into the seas of wonder
Y crucé los océanos cargando pesoAnd crossed the oceans bearing load
Simplemente no pude dudarI just couldn't hesitate
No pude evitar sellar mi destinoCouldn't help but to seal my fate
Ahora anhelo los días que han pasadoNow I long for days that've come to pass
Y es tu culpaAnd it's your fault
Así que me hundí en los mares de maravillaSo I sank into the seas of wonder
Y me ahogué en océanos encadenados de cargaAnd drowned in oceans chained in load
Simplemente no pude dudarI just couldn't hesitate
No pude evitarCouldn't help
Simplemente no pude esperarI just couldn't wait
Ahora anhelo los días que han pasadoNow I long for days that've come to pass
Y es mi culpaAnd it's my fault
Es mi culpaIt's my fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Subvision y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: