Aufgewacht
Jede Nacht schafft Ungeheuer
Schlafes Bruder lauert schon
Schickt uns wieder dunkle Träume
Giftig wie der rote Mohn
Niemand kommt, um uns zu retten
Gott ist nur ein Scharlatan
Über uns die Himmelszeichen
Künden längst das Ende an
Uns schon das Ende an
Nun heißt es: Aufgewacht, es wird Zeit zu leben
In der Nacht, die das Licht verbannt
Also aufgewacht, lasst die Erde beben
Stecken wir die Welt in Brand!
Also aufgewacht, aufgewacht
Wir zieh'n in die Nacht
Stecken wir die Welt in Brand!
Drohend sinkt der Himmel nieder
Stück für Stück auf uns herab
Legt sich schwer auf unsre Glieder
Langsam wird der Atem knapp
Kriechen wir nun eng zusammen
Schlafen leise flüsternd ein
Oder wecken wir die Flammen
Werden dann wie Gütter sein
Wieder wie Gütter sein?
Nun heißt es: Aufgewacht, es wird Zeit zu leben
In der Nacht, die das Licht verbannt
Also aufgewacht, lasst die Erde beben
Stecken wir die Welt in Brand!
Also aufgewacht, aufgewacht
Wir zieh'n in die Nacht
Stecken wir die Welt in Brand!
Despertado
Cada noche crea monstruos
El hermano del sueño acecha
Nos envía sueños oscuros de nuevo
Veneno como la amapola roja
Nadie viene a salvarnos
Dios es solo un charlatán
Sobre nosotros los signos celestiales
Ya anuncian nuestro fin
Nuestro fin
Ahora es hora de despertar, es tiempo de vivir
En la noche que destierra la luz
Así que despierta, dejemos que la tierra tiemble
¡Pongamos el mundo en llamas!
Así que despierta, despierta
Nos adentramos en la noche
¡Pongamos el mundo en llamas!
El cielo desciende amenazante
Poco a poco sobre nosotros
Pesado sobre nuestros cuerpos
El aliento se vuelve escaso lentamente
Nos arrastramos juntos ahora
Durmiendo en susurros suaves
¿O despertaremos las llamas?
¿Seremos entonces como dioses?
¿Otra vez como dioses?
Ahora es hora de despertar, es tiempo de vivir
En la noche que destierra la luz
Así que despierta, dejemos que la tierra tiemble
¡Pongamos el mundo en llamas!
Así que despierta, despierta
Nos adentramos en la noche
¡Pongamos el mundo en llamas!