The National Anthem
Oh, say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, and the bombs in air,
Gave us proof through the night that our flag was still there.
And the flag marked with blood, with the blood of our hands
And our hands marked with death, with the blood of a man
And a man on the cross, and the cross on our hearts
Has it done nothing more, than to drive us apart?
And the rockets red glare
And the bombs in the air
Gave us proof through the night that our flag was still there
And the flag marked with blood, with the blood of our hands
And our hands marked with death, with the blood of a man
And a man on the cross, and the cross on our hearts
Has it done nothing more, than to drive us apart?
O say, does that star
(O say, does that star)
Spangled banner yet wave
(Spangled banner yet wave)
O'er the land of the free
(O'er the land of the free)
And the home of the brave?
(And the home of the brave?)
El Himno Nacional
Oh, ¿puedes ver, por la luz temprana del alba,
Lo que tan orgullosamente aclamamos en el último destello del crepúsculo?
¿De quién son las anchas franjas y brillantes estrellas, a través de la lucha peligrosa,
Sobre las almenas que observamos, ondeaban tan gallardamente?
Y el resplandor rojo de los cohetes, y las bombas en el aire,
Nos dieron la prueba durante la noche de que nuestra bandera aún estaba allí.
Y la bandera marcada con sangre, con la sangre de nuestras manos,
Y nuestras manos marcadas con muerte, con la sangre de un hombre,
Y un hombre en la cruz, y la cruz en nuestros corazones,
¿No ha hecho nada más que separarnos?
Y el resplandor rojo de los cohetes
Y las bombas en el aire
Nos dieron la prueba durante la noche de que nuestra bandera aún estaba allí.
Y la bandera marcada con sangre, con la sangre de nuestras manos,
Y nuestras manos marcadas con muerte, con la sangre de un hombre,
Y un hombre en la cruz, y la cruz en nuestros corazones,
¿No ha hecho nada más que separarnos?
Oh, ¿esa estrella
(Oh, ¿esa estrella)
Aún ondea el estandarte
(Aún ondea el estandarte)
Sobre la tierra de los libres
(Sobre la tierra de los libres)
Y el hogar de los valientes?
(Y el hogar de los valientes?)