Tripbeats
もうどれくらいあるいタノだろう客のいない音楽団
Moudore kurai arui tano darou kyaku no inai ongaku dan
まわりくるメリーゴーランド足を引きずり声からす
Mawari kuruu meriigoorando ashi wo biki zuri koe kara su
たえまない音のループたちが感覚を奪っていく
Taema nai oto no ruupu tachiga kankaku wo ubatte yuku
できそこないの曲が止まれば砂時計が命刻む
Deki sokona ino kyokuga toma reba sunadokei ga inochi kizamu
条件満たす愛の先には条件付きの幸せ
Jouken mita su ai no sakini wa joukentsuki no shiawase
二人以上の恋を選んだ二人には後悔の渦
Futari ijou no koi wo eran da futari niwa koukai no uzu
ぼくと世界をつなぐ歌よどうか君へ届きますように
Bokuto sekai wo tsunagu uta yo douka kimi he todoki masuyouni
枯れない目できっと救い出してあげるから聞いて
Kare nai mede kitto sukui dashi teage rukara kii te
君を傷つけるすべて飲もの僕は殺す覚悟ができてんだ
Kimi wo kizutsu keru subete nomono boku wa korosu kakugo ga dekite nda
消えない消えない痛みもほらすぐに泣くなるように歌うから
Kie nai kie nai itami mohora suguni naku na ruyouni utau kara
まもれやしない約束がああ二人を嘘つきにした
Mamore yashinai yakusoku g ahora futari wo usotsuki ni shita
ああもっと痛いことをしてりゃ
Aamotto itai koto wo shiterya
僕の後残って高名?
Bokuno ato nokotte takana?
誓えやしない指切りがああ二人を臆病にした
Chikae yashinai yubi kiri g ahora futari wo okubyou ni shita
ああもっとひどいことをしてりゃ
Aamotto hidoi koto wo shiterya
僕のこと忘れなかった?
Bokuno koto wasure nakatta?
もう少しだけあと少しだけ欲張りなぼくらは子供のまま
Mou sukoshi dake ato sukoshi dake yokubari nabo kura wa kodomo nomama
求め合って傷つけあったかすかな未来を信じないから
Motome atte kizutsu ke atta kasuka na mirai wo shinji naikara
飲まされていったね、針千本僕は飲まないから、見る専門
Noma serutte itsutta ne, hari senbon boku wa noma naikara, miru senmon
だってそれよりつらい気持ちをこれ以上ないくらい、感じてるもん
Datte sore yori tsurai kimochi wokore ijou naikurai, kanji terumon
さよならいつか、もう一度いつか、また出会えるのなら笑いあって
Sayonara itsuka, mouichi do itsuka, mata deae runo nara waraiatte
伝えない儚い願いはしない夢物語を叫ぶ
Tsutanai hakanai kanai wa shinai yumemo no gatari wo sakebu
君の幸せを願うほど灰を見たしていく愛の木屑
Kimi no shiawase wo negau hodo hai wo mita shiteku ai no mokuzu
つのるつのる想いはやがてここにただ降り注ぐ、砂となる
Tsunoru tsunoru omoi wa yagate koko nitada ori sosogu, suna tonaru
だけど僕は歌を歌う君のため歌を歌う
Dakedo boku wa uta wo utau kimi no tame uta wo utau
胸の奥に溶け残った二人の嘘が、宝物なんだ
Mune no oku ni toke nokotta futari no uso ga, takara mono nanda
好きの知る死のキスはずだろう二人重ねた、口づけ
Suki no shiru shino kisu nowa zudarou futari kasane ta, kuchizuke
Ritmo de Viaje
Mientras avanzo en la oscuridad, ¿qué será este grupo de música sin público?
Girando en círculos, mareado, arrastrando los pies por el suelo
El ritmo constante de sonidos nos roba la sensación
Si se detiene la melodía que nos conecta, el reloj de arena marcará nuestra vida
Antes de la felicidad de un amor con condiciones, elegimos un amor más allá de nosotros mismos
Un amor más allá de nosotros mismos, un remolino de arrepentimiento
Canción que une nuestros mundos, por favor, que llegue hasta ti
No te preocupes, seguramente te salvaré y te levantaré
Estoy listo para matar todo lo que te lastime, he tomado la decisión
El dolor que no desaparece, no desaparece, lo cantaré para que se vaya pronto
Una promesa que no puedo cumplir, ahora nos hemos convertido en mentirosos
Si haces cosas dolorosas
¿Qué queda detrás de mí?
Una promesa que no puedo cumplir, ahora nos hemos vuelto cobardes
Si haces cosas crueles
¿No te olvidaste de mí?
Solo un poco más, solo un poco más, la codicia infantil sigue igual
No creeré en un futuro tenue donde nos lastimamos buscando
No beberé, ya lo he decidido, mil agujas, no beberé, mil visiones
Porque sentir algo más doloroso que eso, no lo sentiré.
Adiós algún día, si alguna vez nos volvemos a encontrar, reiremos juntos
Gritando historias de sueños que no se cumplirán, efímeras y vacías
Deseando tu felicidad, veo las cenizas del amor que se desvanecen
Los sentimientos se vuelven más fuertes, finalmente se derraman aquí, convirtiéndose en arena
Pero cantaré una canción, una canción por ti
El tesoro que quedó en lo más profundo de mi corazón, son nuestras mentiras
El beso que sabía a amor, seguramente, el beso que compartimos, un beso.