Hikari no Kawa
すこしうごきだしたしゅうまつのじゅうたいのなかで
sukoshi ugokidashita shuumatsu no juutai no naka de
となりをゆっくりすぎるくるまにめがとまった
tonari wo yukkuri sugiru kuruma ni me ga tomatta
じょしゅせきにたしかにきみがいたようにみえた
joshuseki ni tashika ni kimi ga ita you ni mieta
みまちがうわけはないんだこころがざわついた
mimachigau wake wa nai n' da kokoro ga zawatsuita
きみのすがたをたしかめようとしたけど
kimi no sugata wo tashikameyou to shita kedo
ぼくらをむすぶきょりははなれてしまうばかりで
bokura wo musubu kyori wa hanarete shimau bakari de
なにかさけぼうとみをのりだしたけれど
nanika sakebou to mi wo noridashita keredo
ぼくにはたったひとつのことばさえうかばなかった
boku ni wa tatta hitotsu no kotoba sae ukabanakatta
ひくくあざわらうようなBAIKUのおとともに
hikuku azawarau you na BAIKU no oto to tomo ni
きみのくるまはもうずっとさきにすすんでしまった
kimi no kuruma wa mou zutto saki ni susunde shimatta
ぼくらはこのせかいでこどくをのみこむたびに
bokura wa kono sekai de kodoku wo nomikomu tabi ni
にがわらいのふりをしておとなになろうとしたんだ
nigawarai no furi wo shite otona ni narou to shita n' da
きみのこころをすくいたいとねがったけど
kimi no kokoro wo sukuitai to negatta kedo
ぼくらはそのなみだのぬぐいかたもわからなくて
bokura wa sono namida no nuguikata mo wakaranakute
きみのすがたをおいかけようとしたけど
kimi no sugata wo oikakeyou to shita kedo
しんごうでぼくのくるまはひとのなみにとまってしまった
shingou de boku no kuruma wa hito no nami ni tomatte shimatta
とぎれたねがいはきえてしまうのではなくて
togireta negai wa kiete shimau no dewa nakute
ぼくらはそのいたみであしたをしるのかもしれない
bokura wa sono itami de ashita wo shiru no kamo shirenai
すべてのいのりがかがやきはしないけれど
subete no inori ga kagayaki wa shinai keredo
くるまはいつのまにかひかりのかわにきえてしまった
kuruma wa itsu no ma ni ka hikari no kawa ni kiete shimatta
La Rivière de Lumière
Un peu agité, dans le trafic du week-end
Mon regard s'est arrêté sur une voiture qui passait lentement
Il me semblait que tu étais là, sur le siège passager
Il n'y a pas de raison de me tromper, mon cœur s'est emballé
J'ai voulu confirmer ta silhouette, mais
La distance qui nous relie ne fait que s'agrandir
J'ai essayé de crier, me penchant en avant
Mais je n'avais même pas un mot qui me venait à l'esprit
Avec le bruit d'une moto qui se moque de moi
Ta voiture s'est déjà éloignée, bien trop loin
Chaque fois que nous avalons la solitude dans ce monde
Nous avons fait semblant de sourire pour devenir adultes
J'ai souhaité apaiser ton cœur, mais
Nous ne savions même pas comment essuyer ces larmes
J'ai essayé de te rattraper, mais
Au feu rouge, ma voiture s'est arrêtée avec la foule
Les souhaits interrompus ne disparaissent pas vraiment
Peut-être que nous connaîtrons demain à travers cette douleur
Bien que toutes les prières ne brillent pas
La voiture a disparu dans la rivière de lumière sans que je m'en rende compte.