Itoshisa no Naka de
しずかにゆれる あいのほのおは
shizuka ni yureru ai no honoo wa
KISUのあらしで もえあがる あかく
KISU no arashi de moeagaru akaku
いつでも あなただけがほしくて
itsu demo anata dake ga hoshikute
あいされたかった だから
ai saretakatta dakara
かんじて ことばなどいらない
kanjite kotoba nado iranai
1 ときをわすれて あいにおぼれたい いま
1 toki wo wasurete ai ni oboretai ima
Shake me baby
Shake me baby
おわらないゆめ えいえんにみさせて
owaranai yume eien ni misasete
ゆびをからめ といきにまみれ
yubi wo karame toiki ni mamire
ゆれるからだ あつくもとめあう
yureru karada atsuku motomeau
どんなに あいをささやきあっても
donna ni ai wo sasayakiattemo
ことばじゃ わからない ただ
kotoba ja wakaranai tada
かんじて あついこどうだけを
kanjite atsui kodou dake wo
2 ときをわすれて あいにおぼれはじめた
2 toki wo wasurete ai ni oborehajimeta
Shake me baby
Shake me baby
おわらないゆめ あいのうみ ただよう
owaranai yume ai no umi tadayou
せつなさに あふれでる なみだも
setsunasa ni afurederu namida mo
あたたかなあいのいずみにかわる
atatakana ai no izumi ni kawaru
いとしさにあふれだすなみだは
itoshisa ni afuredasu namida wa
なないろのあいのうみにとけて
nanairo no ai no umi ni tokete
1, *2 repeat
1, *2 repeat
En medio del amor
Silenciosamente, la llama del amor oscila
En medio de la tormenta de besos, arde intensamente en rojo
Siempre, solo te deseo a ti
Porque quería ser amado
Siento que no necesito palabras...
*1 Olvidando el tiempo, quiero ahogarme en el amor ahora
Agítame, cariño
Hazme ver un sueño interminable
Mis dedos se enredan, empapados en suspiros
Nuestros cuerpos oscilan, buscándose con pasión
No importa cuánto susurremos palabras de amor
Simplemente no lo entiendo con palabras
Siento solo el latido ardiente...
*2 Olvidando el tiempo, comienzo a ahogarme en el amor
Agítame, cariño
Hazme flotar en un mar de amor sin fin
Incluso las lágrimas que desbordan de tristeza
Se convierten en un manantial cálido de amor
Las lágrimas que brotan de la ternura
Se derriten en un mar de amor de siete colores
*1, *2 repetir