395px

Volledige Kracht Jongeman

Sukima Switch

Zenryoku Shonen

Tsumazuite, korondetara oitekarenda
Doromizu no naka wo kyou mo yoromeki nagara susumu

Yogorechimatta boku no sekai uita hanashi nado nai
Shimitsuita kodoku ronri, fubue nakunatteiru

Tamesarete mademo koko ni iru koto wo kimeta noni
Jumon no you ni "shikata nai" to tsubuyaiteita

Tsumiageta mono bukkowashite mi ni tsuketa mono topparatte
Tomedo nai chi to ase de kawaita nou wo uruose
Ano koro no bokura wa kitto zenryoku de shounen datta

Sekai wo hiraku no wa dare da?

Asobu koto wasuretetara oitekarenda
Kokontoko wa shigoto ONLY warae nakunatteiru

Garakuta no naka ni kagayaiteta mono wa ippai attarou?
"Taisetsu na mono" subete umorete shimau mae ni

Saegiru mono wa buttobashite matowaritsuku mono kawashite
Tomedo nai chi to namida de kawaita shinzou uruose
Ano koro no bokura wa kitto zenryoku de shounen datta

Obietetara nanmo umarenai

Yodonda keshiki ni kotae wo mitsukedasu no wa mou yame da!
Nigotta mizu mo atarashii hikari de sugu ni sumiwatatteyuku

Tsumiageta mono bukkowashite mi ni tsuketa mono topparatte
Ikue ni kasanariau egaita yume he no houbutsuen
Magire mo naku bokura zutto zenryoku de shounen nanda

Sekai wo hiraku no wa boku da

Shikai wa mou sumikitteru

Volledige Kracht Jongeman

Ik struikelde, als ik viel, bleef ik maar liggen
In de modderige wateren ga ik vandaag weer verder, terwijl ik om me heen kijk

De wereld waarin ik vervuild ben, heeft geen verhaal te vertellen
De verstikkende eenzaamheid, het is als een honger die niet verdwijnt

Ik ben getest, en toch heb ik besloten hier te blijven
Als een spreuk fluisterde ik: "het kan niet anders"

Wat ik heb opgebouwd, breek ik en wat ik heb aangetrokken, laat ik los
Met eindeloze dorheid en zweet verkoop ik mijn uitgedroogde geest
Vroeger waren we zeker vol overgave jongens

Wie opent de wereld?

Als ik het spelen vergeet, blijf ik maar liggen
Hier is het werk ALLEEN, ik kan niet meer lachen

Er waren vast veel dingen die schitterden tussen het afval?
Voordat alles wat "belangrijk" is, vergaat

Wat in de weg staat, stoot ik weg en wat me tegenhoudt, ruil ik in
Met eindeloze dorheid en tranen verkoop ik mijn uitgedroogde hart
Vroeger waren we zeker vol overgave jongens

Als ik het vergeet, komt er niets tot stand

Ik stop met het zoeken naar antwoorden in het troebele landschap!
Het troebele water wordt meteen helder door het nieuwe licht

Wat ik heb opgebouwd, breek ik en wat ik heb aangetrokken, laat ik los
Met een stapel dromen die zich opstapelen, ga ik op weg naar de bestemming
Zonder enige verwarring, waren we altijd vol overgave jongens

Ik ben degene die de wereld opent

De horizon is al helder.

Escrita por: