395px

De la L a la R

Sukima Switch

L To R

きみはいつでもめだつそんざいで
Kimi wa itsudemo medatsu sonzai de
いんがなものとはいえふこうへいだ
Inga na mono to wa ie fukouhei da
キャラクターだなんてかんたんに
Kyarakutaa da nante kantan ni
かたづけられちゃうけど
Katazukerarechau kedo
みためよりふくざつにからまっている
Mitame yori fukuzatsu ni karamatteiru

"ききうで\"なんてふじょうりなしすてむで
"Kiki ude" nante fujyouri na shisutemu de
ひだりのぼくにすぽっとはあたらない
Hidari no boku ni supotto wa ataranai
きょうなのはきみのほうで
Kyou na no wa kimi no hou de
ぶきょうはぼくのほうだ
Bukyou wa boku no hou da
たしかにそのとおりなんだけれど
Tashikani sono toori nanda keredo

"サウスプーってあこがれるね\"って
"Sausupoo tte akogarerune" tte
たまにはいわせてやりたい
Tama ni wa iwasete yaritai
ねたんでばかりいたんじゃ
Netande bakari itanja
まえにすすめない
Mae ni susumenai

It's alright? It's alright?
It's alright? It's alright?
ぼくらしさをすけんでもして
Bokurashisa wo sukemmo shite
りんかくをとらえよう
Rinkaku wo toraeyou
しこうのむこうで
Shikou no mukou de
きみをいしきするしんそうしんり
Kimi wo ishiki suru shinsoushinri
ぼくにあういろはなんだ?
Boku ni au iro wa nanda?
みつけだしたい
Mitsukedashitai

ぼくらはたぶんそうぞうのせかいで
Bokura wa tabun souzou no sekai de
せんじゅのかみさまのてのなかから
Senju no kamisama no te no naka kara
くじびきでもするかのように
Kujibiki de mo suru ka no you ni
いたずらにひきぬかれ
Itazura ni hikinukare
ふたりをひとつにくみあわせたんだ
Futari wo hitotsu ni kumiawasetanda

すがたかたちはにていたって
Sugata katachi wa niteitatte
やくわりはさゆうでちがう
Yakuwari wa sayuu de chigau
はてしなくひろがるむげんだいのかのうせい
Hateshinaku hirogaru mugendai no kanousei

It's ok! It's ok!
It's ok! It's ok!
きみがおしえてくれるよ
Kimi ga oshietekureruyo
ほんとうのぼくを
Hontou no boku wo
さいかいもまちがいも
Saikai mo machigai mo
まずはいっきにのみこんで
Mazu wa ikki ni nomikonde
それからはんだんするやいいんだ
Sore kara handan suriya iinda
たがいのいめーじで
Tagai no imeeji de

きみのみているけしきはどうだい
Kimi no miteiru keshiki wa doudai
ぼくにもみせてくれないかい
Boku ni mo misetekurenai kai
くるしみもたのしみもぼくらは
Kurushimi mo tanoshimi mo bokura wa
わらいあえるそう
Warachiaeru sou

See no de
See no de
Clap your hands!
Clap your hands!

It's alright! It's alright!
It's alright! It's alright!
ぜつみょうなたいむでみらいをあわせて
Zetsumyou na taimingu de mirai wo awasete
It's ok! It's ok!
It's ok! It's ok!
じぶんのいろのすぺくとるは
Jibun no iro no supekutoru wa
あんがいすぐそばにあるんだ
Angai sugu soba ni arunda

ぼくらのあかし
Bokura no akashi
うちならしたい
Uchinarashitai
ひびきわたれ!
Hibikiwatare!

De la L a la R

Eres siempre una presencia destacada
Decir que eres un ser maligno es una contradicción
Ser un personaje es fácil de decir
Pero estamos enredados en algo más complicado que la apariencia

Un 'brazo torcido' en un sistema absurdo
No encaja con mi lado izquierdo
Hoy en día, desde tu perspectiva
Mi torpeza es tu lado
Seguro que es así, pero

'Deseo ser un sauce' a veces
Quiero decirlo y hacerlo
Solo me quedo dormido
No puedo avanzar

¿Está bien? ¿Está bien?
¿Podemos desentrañar nuestra singularidad?
Capturar la silueta
Más allá del pensamiento
Conciencia cognitiva de ti
¿Cuál es mi color cuando me encuentro contigo?
Quiero descubrirlo

Probablemente estamos en un mundo de imaginación
Desde las manos de los dioses de los mil brazos
Como si estuvieran jugando a las cartas
Fuimos arrastrados traviesamente
Y nos unimos en uno solo

Aunque nuestras formas sean similares
Nuestros roles son opuestos
Un potencial infinito se expande sin fin

¡Está bien! ¡Está bien!
Me enseñarás
El verdadero yo
Tanto la reconciliación como el error
Primero, trágatelo de una vez
Luego, juzga si es correcto
Con nuestras imágenes mutuas

¿Cómo es la vista que tienes?
¿No me la mostrarás también?
Tanto el dolor como la diversión
Podemos reír juntos

Mira y
¡Aplaudan!

¡Está bien! ¡Está bien!
Uniendo el futuro en un tiempo inesperado
¡Está bien! ¡Está bien!
Tu espectro de colores
Sorprendentemente está cerca

Nuestra confirmación
Quiero liberarla
¡Resuena!