Bruise-Blue
Hey, even if your world stops now,
it wouldn't mean anything. I'm sad to say,
because all splashes are ripples from the distance
--then rings of waves...
Turn them a deaf ear.
I figured it out; now I'm tired.
I'm putting my arms down and turning away.
And the sound? I'm sure there are mouths moving
but I can't hear anything. Not today...
Get it off my back.
I'm bruise-blue from all my abuses.
'She was the queen of the mistakes,'
I was told by everyone,
'Until you made her a saint.'
Morado de los golpes
Oye, incluso si tu mundo se detiene ahora,
no significaría nada. Lamento decirlo,
porque todas las salpicaduras son ondas desde la distancia
--luego anillos de olas...
Haz oídos sordos a ellos.
Lo descubrí; ahora estoy cansado.
Estoy bajando los brazos y dándome la vuelta.
¿Y el sonido? Estoy seguro de que hay bocas moviéndose
pero no puedo escuchar nada. No hoy...
Quítamelo de encima.
Estoy morado de los golpes de todos mis abusos.
'Ella era la reina de los errores,'
me dijeron todos,
'Hasta que la convertiste en santa.'