395px

el sueño americano

Sundial

the american dream

I used to always pinch my nose
Twenty times before I sleep
'Cause Mom said it would make me look
Just like all the girls on the screen
But twenty years has passed
And I still look the same, mm-mm

Had an accent as a kid
Took five years to get rid of it
Take it as a compliment
When they think I'm American
Oh, land of the free
Just not for me

Don't ask me where I'm from
I don't know what to say
'Cause the place where I grew up thinks I have changed
I can barely talk to Mom
Use English every day
But the people here still laugh at my 'real name'
So, where can I go
If I'll always be a stranger in my home?

And I still think of seventh grade
Grandma packed my lunch that day
Friends made fun of how it smelled
I laughed along and threw it away
And, still, to this day
I miss how it tastes

Don't ask me where I'm from
I don't know what to say
'Cause the place where I grew up thinks I have changed
I can barely talk to Mom
Use English every day
But the people here still laugh at my 'real name'
So, where can I go
If I'll always be a stranger in my home?

So, I'm pretty for an Asian
So, I'm smart, but that's a given
I'm not special, I'm just different
You're not racist, just a question
Must be nice to be included
Not because you are the token
I'm not special, I'm just different
I'm just different

Don't ask me where I'm from
I don't know what to say (Ah-ahh)
'Cause the place where I grew up thinks I have changed (Thinks I have changed, yeah)
I can barely talk to Mom
Use English every day (Oh, every day)
But the people here still laugh at my 'real name'
So, where can I go? (Oh, woah)
'Cause I never seem to be enough for both

So, where can I go
If I'll always be a stranger in my home?

el sueño americano

Solía siempre taparme la nariz
Veinte veces antes de dormir
Porque mamá decía que me haría ver
Como todas las chicas en la pantalla
Pero han pasado veinte años
Y sigo viéndome igual, mm-mm

Tenía acento de niña
Me tomó cinco años deshacerme de él
Lo tomo como un cumplido
Cuando piensan que soy estadounidense
Oh, tierra de la libertad
Solo que no para mí

No me preguntes de dónde soy
No sé qué decir
Porque el lugar donde crecí piensa que he cambiado
Apenas puedo hablar con mamá
Uso inglés todos los días
Pero la gente aquí todavía se ríe de mi 'nombre real'
Entonces, ¿a dónde puedo ir
Si siempre seré una extraña en mi hogar?

Y aún pienso en séptimo grado
Abuela empacó mi almuerzo ese día
Los amigos se burlaron de cómo olía
Me reí y lo tiré
Y, aún, hasta el día de hoy
Echo de menos cómo sabe

No me preguntes de dónde soy
No sé qué decir
Porque el lugar donde crecí piensa que he cambiado
Apenas puedo hablar con mamá
Uso inglés todos los días
Pero la gente aquí todavía se ríe de mi 'nombre real'
Entonces, ¿a dónde puedo ir
Si siempre seré una extraña en mi hogar?

Así que, soy bonita para ser asiática
Así que, soy inteligente, pero eso es obvio
No soy especial, solo soy diferente
No eres racista, solo una pregunta
Debe ser agradable ser incluido
No porque seas el token
No soy especial, solo soy diferente
Solo soy diferente

No me preguntes de dónde soy
No sé qué decir (Ah-ahh)
Porque el lugar donde crecí piensa que he cambiado (Piensa que he cambiado, sí)
Apenas puedo hablar con mamá
Uso inglés todos los días (Oh, todos los días)
Pero la gente aquí todavía se ríe de mi 'nombre real'
Entonces, ¿a dónde puedo ir? (Oh, woah)
Porque nunca parezco ser suficiente para ambos

Entonces, ¿a dónde puedo ir
Si siempre seré una extraña en mi hogar?

Escrita por: Dorothy Chan / Jisu Kim