Black Suit (Japanese Version)
ふかまるnightこんやがはじまった
fukamaru night konya ga hajimatta
ぱりとあいろんあてたy-shirt
pari to airon ateta y-shirt
しょwhindouみてういんくしたら
sho whindou mite uinkushitara
さそうととうじょう
sasou to toujou
Now girl, I’m dy-dy-dy-dying
Now girl, I’m dy-dy-dy-dying
よんでるきみのでででにいんぐ
yonderu kimi no de-de-denying
ほらくずさんないかおこわいろ
hora kuzusanai kao kowairo
We are gentleman
We are gentleman
まだまだよるははじまったばかり
madamada yoru wa hajimatta bakari
ぱふゅーむたどればみつけられるさ
pafyuumu tadoreba mitsukerarerusa
ぐときょりふみこんでちゃんすねらっていただくよ
gu to kyori fumikonde chansu neratte itadaku yo
われこそはblack suit
ware koso wa black suit
しるしはひかるるーじゅ
shirushi wa hikaru ruuju
めがくらむ
me ga kuramu
Move it upしぐさひとつでとりこさ
Move it up shigusa hitotsu de torikosa
しんぞうがもたないほどのmood
shinzou ga motanai hodo no mood
はーとうばうblack suit
haato ubau black suit
おうさちライトともったくろいかげは
ou saachiraito tomatta kuroi kage wa
なぞめいたぼくのしょうたい
nazomeita boku no shoutai
しりたいならこのてをつかむのさ
shiritai nara kono te wo tsukamu no sa
ここからがぼくらのしょたいむ
koko kara ga bokura no sho taimu
Girl, I’m dy-dy-dy-dying
Girl, I’m dy-dy-dy-dying
そうきみがほしいのでででにいんぐ
sou kimi ga hoshii no de-de-denying
みだれないてんぽあしおと
midarenai tempo ashioto
Just like a gentleman
Just like a gentleman
まだまだこいははじまったばかり
madamada koi wa hajimatta bakari
こわくてきsilhouetteまだきえないで
kowakuteki silhouette mada kienaide
ぐといだきよせたらちゃんすまってさらうのさ
gu to idaki yosetara chansu matte sarau no sa
われこそはblack suit
ware koso wa black suit
しるしはひかるるーじゅ
shirushi wa hikaru ruuju
めがくらむ
me ga kuramu
Move it upしぐさひとつでとりこさ
Move it up shigusa hitotsu de torikosa
しんぞうがもたないほどのmood
shinzou ga motanai hodo no mood
はーとをうばうblack suit
haato ubau black suit
といきかかるくちびる
toiki kakaru kuchibiru
すれすれのきょりおさえきれない
suresure no kyori osaekirenai
ひみつのdancing in the darkにがれない
himitsu no dancing in the dark nigerarenai
もうきょうはんしゃyeah yeah yeah
mou kyouhansha yeah yeah yeah
ぼくだけでみたすひとみのなか
boku dake de mitasu hitomi no naka
ささやいたらふるえだすきみが
sasayaitara furuedasu kimi ga
ひまみせたしゅんかん
hima miseta shunkan
ぬすむのさblack suit(yeah)
nusumu no sa black suit (yeah)
えりににじんだるーじゅ(oh, baby)
eri ni nijinda ruuju (oh, baby)
めくるめく
mekurumeku
Heat it upよあけまでもえあがれ
Heat it up yoake made moeagare
(よあけまでoh baby)
(yoake made oh baby)
くらりいきぎれしそうなmood
kurari ikigireshisou na mood
われこそはblack suit
ware koso wa black suit
このてをはなさないhey
kono te wo hanasanai hey
こんやはにどとないyeah
konya wa nidoto nai yeah
Heat it upわすれられるはずがない
Heat it up wasurerareru hazu ga nai
しんぞうがもたないほどのmood
shinzou ga motanai hodo no mood
はーとをうばった
haato ubatta
われこそはblack suit
ware koso wa black suit
Traje Negro (Versión Japonesa)
Noche que se intensifica, esta noche ha comenzado
Una camisa blanca que combinaba con París y el aire acondicionado
Cuando miras por la ventana y haces un guiño
Te invito a entrar
Ahora chica, me estoy muriendo
Negando tus negaciones
Mira, tu rostro inquebrantable cambia de color
Somos caballeros
La noche apenas comienza
Si sigues el perfume, te encontraré
Acortando la distancia, aprovecharé la oportunidad
Yo soy el traje negro
El emblema es un rubí brillante
Mis ojos se nublan
Muévete con elegancia para atraparte con un gesto
Un estado de ánimo tan intenso que no tengo corazón
El traje negro roba corazones
Oh, la luz del salón se detiene, la sombra negra
Revela mi identidad oculta
Si quieres saber, agarra mi mano
Desde aquí es nuestro momento
Chica, me estoy muriendo
Sí, te quiero, no niegues tus deseos
Un ritmo tranquilo, el sonido de los pasos
Justo como un caballero
El amor apenas comienza
La silueta cautivadora aún no desaparece
Acortando la distancia, esperaré la oportunidad y te robaré
Yo soy el traje negro
El emblema es un rubí brillante
Mis ojos se nublan
Muévete con elegancia para atraparte con un gesto
Un estado de ánimo tan intenso que no tengo corazón
El traje negro roba corazones
El aliento en tus labios
La distancia entre nosotros que no puedo contener
Un baile secreto en la oscuridad del que no puedes escapar
Ya no hay más cómplices, sí, sí, sí
Solo en mis ojos puedes encontrar satisfacción
Si susurras, te estremeces
El momento que mostraste tu verdadero yo
Voy a robarlo con el traje negro (sí)
El rubí que se desdibuja en el cuello (oh, nena)
Brillando intensamente
Calienta hasta el amanecer
(Hasta el amanecer, oh nena)
Un estado de ánimo que parece girar y romperse
Yo soy el traje negro
No soltaré esta mano, hey
Esta noche no se repetirá, sí
Calienta hasta el amanecer, no deberías poder olvidarlo
Un estado de ánimo tan intenso que no tengo corazón
Robé un corazón
Yo soy el traje negro