Sol Maior Para Comandante
Forças Armadas Revolucionárias do Povo
Em frente marche!
Hum hum, hum
Amílcar Cabral, oh!
Hum hum, hum
Viva PAIGC!
24 festa na Boe
Mis setenbru, mis di no pubis son
Madina di Boe, eroika
Mis di janeru, mis di disgustu
Guine dja ranka konsolu, setenbru vitoriozu!
Mis di janeru, mis di disgustu
Guine dja ranka konsolu, setenbru vitoriozu!
Pas di bunba kontra kanhons o!
No pubis na marxa kabesa lantadu
Ate vitoria final!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Speransa kontra kasabi
Na arma no na pega
Sedu no na ganha
Pabia na flema no pubi son
Balentia senpri ku reina
Son pa no pintxa
Na Pindjikiti, na utru ladu
Pubis, no txon fasidu limaria
Na mon di kolonialista
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Speransa kontra kasabi
Na arma no na pega
Sedu no na ganha
Pabia na flema no pubi son
Balentia senpri ku reina
Son pa no pintxa
Na Madina di Boe, e omis i djunta
Guine-Bisau sedu rialidadi
Storia no pubis sibi seu
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Speransa kontra kasabi
Na arma no na pega
Sedu no na ganha
Pabia na flema no pubi son
Balentia senpri ku reina
Son pa no pintxa
Sangui ku bai sangui ku bin
La na Konakri, Cabral i ala
Sangui na txon, fama na mundu
Cabral i balanta
Aa! Dunia Cabral i balanta
Rais di Guine ku ba Kabuberdi
La na Bafata, Cabral i riba
Sangui na txon, fama na mundu
Cabral i balanta
Aa! Dunia Cabral i balanta
Fidju di unidadi
Konbatenti afrikanu
Cabral, Cabral o!
Cabral i kunsigui
Eeeeee! Cabral i balanta
Uma luta bunita
Uma manera ki bunitu di dia
Asin tanbi ki bunitu di noiti
[?], luta kasabi
17 anus na guera, guera kasabi
I ka ten kusa ki [?]
Tudu kusa ku odja, i txiga di [?]
17 anu [?]
17 anu Guine ka [?]
Ma n' punta: Ke ki ten na Guine?
Malandru entra na luta, [?] entra
N' ka na entra, pabia kau na sukuru
Oki ta na sukuru, i son turbada garandi
[?] e malandru, ba ta ba dita
Baba Bu falan pa n' ientra
N' falau, baba, kuma luta kasabi
U falan pa n' ten pasensa pa n' ientra na luta
N' rispondiu kuma kaminhu ka sai
Dja n' fala metadi guintis: Luta kasabi
Txera son boka di pubis
[?]
Mas i son branku
Kin ku pudi pega son branku, ermon? Ninguin
Kin ku pudi mata son branku? Ninguin
[?]
Sangui ku bai sangui ku bin
La na Konakri, Cabral i ala
Sangui na txon, fama na mundu
Cabral i balanta
Aa! Dunia Cabral i balanta
Rais di Guine ku ba Kabuberdi
La na Bafata, Cabral i riba
Sangui na txon, fama na mundu
Cabral i balanta
Aa! Dunia Cabral i balanta
Fidju di unidadi
Konbatenti afrikanu
Cabral, Cabral o!
Cabral i kunsigui
Eeeeee! Cabral i balanta
Cabral na Guine-Bissau (?)
Cabral na Purtugal o! (Dunia)
Cabral na Angola (?)
Cabral na [?]
Rapas di Arani na txora pena
Ma i ka na txoradu, oi, kumandanti ku kai
[?] setenbru
[?]
Sol ta bin di ribada, Cabral i bin di turbada
Fidju di tera di fomi, badju fomi sai konbatenti
[?]
A! Cabral, turbada garandi
[?] turbada ta txiga, txuba dja bin nan ku bentu
[?] turbada ta txiga, txuba dja bin nan ku bentu
Cabral i fidju di pobu, pabia de pobu ki muri
Cabral i fidju di pobu, pabia de pobu ki muri
[?]
Bu muri bali pena firma revoluson
U muri bali pena firma revoluson
Baba Cabral
Baba Cabral
Baba Cabral
Malandru, malandru ientra na luta pabia [?]
Inimigu? Inimigu ta kansa, e ka ta disa
Papa, djanfa ka bali
[?] djanfa
Cabral dita, i ka sedi agu ku matal
Nin i ka fomi ku matal
Tanbi i ka muri [?]
Cabral dita, [?]
Es mundu na txora Cabral
Pa tudu djinti txora Cabral
Cabral i ka muri ku [?]
Tanbe i ka koitadesa ku matal
[?]
I ta otxa bo iera Cabral
[?]
Aonti pasa, no sta n'aos
Amanha na bin
N' na punta djintis kuma kauza sta
Inimigu ka susega
N' na punta kuma ke kau sta
Ke ku sedu ku nunka ka sedu
N' punta tanbi kuma ke djusta
Sol ta mansi dja ku [?] notisia di Guine
Baba [?] pa manda punta Afrika kuma kaminhu ka sai
Ma kuma i ta para ora ki na garandi dimas
E ta otxa e pertu kai
Mundisin, bu na txora Cabral
Ma kil txuru i djustu!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Mortu no ntera, speransa no garbata
Senpri kabesa lantadu, ate vitoria final!
Speransa kontra kasabi
Na arma no na pega
Sedu no na ganha
Pabia na flema no pubi son
Balentia senpri ku reina
Son pa no pintcha
Soleil Majeur pour le Commandant
Forces Armées Révolutionnaires du Peuple
En avant, marche !
Hum hum, hum
Amílcar Cabral, oh !
Hum hum, hum
Vive le PAIGC !
24 fête à Boe
Mon septembre, mon dans nos rêves
Madina de Boe, héroïque
Mon de janvier, mon de dégoût
La Guinée a déjà trouvé la paix, septembre victorieux !
Mon de janvier, mon de dégoût
La Guinée a déjà trouvé la paix, septembre victorieux !
Pas de recul contre les canons, oh !
Dans nos rêves, la tête haute
Jusqu'à la victoire finale !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Espoir contre l'oppresseur
Avec l'arme, on ne lâche rien
La peur ne nous arrête pas
La fierté dans nos rêves
La bravoure toujours avec nous
Rêve pour nous piquer
À Pindjikiti, de l'autre côté
Dans nos rêves, on ne se laisse pas faire
Sous le joug colonial
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Espoir contre l'oppresseur
Avec l'arme, on ne lâche rien
La peur ne nous arrête pas
La fierté dans nos rêves
La bravoure toujours avec nous
Rêve pour nous piquer
À Madina de Boe, les hommes se rassemblent
La Guinée-Bissau devient réalité
L'histoire dans nos rêves se construit
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Espoir contre l'oppresseur
Avec l'arme, on ne lâche rien
La peur ne nous arrête pas
La fierté dans nos rêves
La bravoure toujours avec nous
Rêve pour nous piquer
Sang qui coule, sang qui vient
Là à Conakry, Cabral et les autres
Sang dans les veines, renommée dans le monde
Cabral et la bravoure
Aa ! Le monde, Cabral et la bravoure
Roi de Guinée, qui va à Kabuberdi
Là à Bafata, Cabral et au-dessus
Sang dans les veines, renommée dans le monde
Cabral et la bravoure
Aa ! Le monde, Cabral et la bravoure
Fils de l'unité
Combattant africain
Cabral, Cabral, oh !
Cabral et la bravoure
Eeeeee ! Cabral et la bravoure
Une belle lutte
Une manière belle de jour
Ainsi aussi belle de nuit
[?], lutte contre l'oppresseur
17 ans de guerre, guerre contre l'oppresseur
Et il n'y a pas de raison que [?]
Tout le monde doit voir, et arriver à [?]
17 ans [?]
17 ans, la Guinée ne [?]
Mais je demande : Qu'est-ce qu'il y a en Guinée ?
Les malandrins entrent dans la lutte, [?] entre
Je ne vais pas entrer, la fierté est dans nos rêves
Ok, c'est dans nos rêves, et le rêve est fort
[?] et les malandrins, ils vont dire
Baba Bu dit de ne pas entrer
Je dis, papa, comme la lutte contre l'oppresseur
Tu dis de ne pas avoir de patience pour entrer dans la lutte
Je réponds comme un chemin qui ne sort pas
Déjà je dis que je suis fatigué : Lutte contre l'oppresseur
Ferme la bouche de nos rêves
[?]
Mais nos rêves sont blancs
Qui peut attraper nos rêves blancs, hein ? Personne
Qui peut tuer nos rêves blancs ? Personne
[?]
Sang qui coule, sang qui vient
Là à Conakry, Cabral et les autres
Sang dans les veines, renommée dans le monde
Cabral et la bravoure
Aa ! Le monde, Cabral et la bravoure
Roi de Guinée, qui va à Kabuberdi
Là à Bafata, Cabral et au-dessus
Sang dans les veines, renommée dans le monde
Cabral et la bravoure
Aa ! Le monde, Cabral et la bravoure
Fils de l'unité
Combattant africain
Cabral, Cabral, oh !
Cabral et la bravoure
Eeeeee ! Cabral et la bravoure
Cabral en Guinée-Bissau (?)
Cabral au Portugal, oh ! (Monde)
Cabral en Angola (?)
Cabral à [?]
Les enfants d'Arani dans la douleur
Mais ils ne sont pas abattus, oh, commandant qui tombe
[?] septembre
[?]
Le soleil vient de l'est, Cabral vient de la tempête
Fils de la terre de fierté, les enfants de fierté deviennent combattants
[?]
A ! Cabral, tempête forte
[?] la tempête arrive, le vent vient avec eux
[?] la tempête arrive, le vent vient avec eux
Cabral et fils du peuple, fierté du peuple qui meurt
Cabral et fils du peuple, fierté du peuple qui meurt
[?]
Vous mourrez pour la révolution
Vous mourrez pour la révolution
Baba Cabral
Baba Cabral
Baba Cabral
Malandrin, malandrin entre dans la lutte pour [?]
Ennemi ? L'ennemi se fatigue, il ne dit rien
Papa, la douleur ne meurt pas
[?] la douleur
Cabral dit, et il ne se rend pas avec la mort
Je ne suis pas un enfant avec la mort
Aussi je ne meurs pas [?]
Cabral dit, [?]
Ce monde est en pleurs pour Cabral
Pour tous les gens pleurent pour Cabral
Cabral ne meurt pas avec [?]
Aussi il ne se rend pas avec la mort
[?]
Et il pleure pour vous, Cabral
[?]
Aussi, passe, nous sommes dans les bras
Demain arrive
Je demande aux gens comment ça se passe
L'ennemi ne se repose pas
Je demande comment ça se passe
Qu'est-ce qui est rouge qui n'est pas rouge
Je demande aussi comment ça se passe
Le soleil se lève déjà avec [?] les nouvelles de Guinée
Baba [?] pour envoyer des nouvelles d'Afrique, comment le chemin ne sort pas
Mais aussi il s'arrête à l'heure de la grande tempête
Et il pleure et part
Le monde, vous pleurez pour Cabral
Mais que la lutte soit juste et juste !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Mort au sol, espoir dans le cœur
Toujours la tête haute, jusqu'à la victoire finale !
Espoir contre l'oppresseur
Avec l'arme, on ne lâche rien
La peur ne nous arrête pas
La fierté dans nos rêves
La bravoure toujours avec nous
Rêve pour nous piquer