Manifest
Migi mo hidari ni mo 楽園(paradaisu)
Yatara ni kokoro ga kawaku
Sou yo atashi wa yume mita no yo
Yami wo terasu kibou no uta wo
Sore ga atashi no shimei naraba
Onegai chikara wo kashite choudai
Aijou ni ueru kanashiki 裏通り(bakku sutori-to)
Mirai e michibiku hikari wo tomoshite!
Machi zentai ga neboketeru ima
Buru-zu koso ga
Manifesuto manifesuto
Migi mo hidari mo mukanshin
Ima ni mo karete shimaisou
Sou yo atashi wa kidzuita no yo
Megumareta yo ni ikinagaramo
Ashimoto wo miushiwanai tame ni
Anata no chikara wo kashite choudai
Ai wo musaboru miwaku no 中心街(mein sutori-to)
Mabushii dake ja yume nante mirenai ya
Otona-tachi ga neboketeru ima
Buru-zu koso ga
Manifesuto manifesuto
Sou yo atashi no namae wa buru-zu
Sechigarai yo ni ikinagaramo
Yumeoibito to yobareru hou ga ii
Anata no chikara wo kashite choudai
Kyou mo kikoeru okizari no 心の叫び(sukuri-mu)
Sashinoberu te kara hatareru hikari
Machi zentai ga neboketeru ima
Buru-zu koso ga
Manifesuto manifesuto
Manifiesto
Tanto a la derecha como a la izquierda (paraíso)
Mi corazón está sediento de libertad
Sí, yo también he soñado
Iluminando la oscuridad con una canción de esperanza
Si esa es mi misión
Por favor, dame fuerza
Ahogándome en el amor, una triste historia
¡Enciende la luz que guía hacia el futuro!
La ciudad entera está dormida, ahora
Porque eso es
Un manifiesto, un manifiesto
Ni a la derecha ni a la izquierda, indiferente
Incluso ahora, parece que se está secando
Sí, me he dado cuenta
Incluso mientras sigo viviendo en un mundo bendecido
Para no perder de vista mis pasos
Por favor, dame tu fuerza
Disfrutando del amor, una historia encantadora
No puedo ver más allá del brillo
Los adultos están dormidos, ahora
Porque eso es
Un manifiesto, un manifiesto
Sí, mi nombre es azul
Incluso mientras sigo viviendo en la incertidumbre
Es mejor ser llamado soñador
Por favor, dame tu fuerza
Hoy también puedo escuchar, los gritos dejados atrás
La luz que brilla desde la mano extendida
La ciudad entera está dormida, ahora
Porque eso es
Un manifiesto, un manifiesto