Free As A Bird

When a spirit is broken
Why go on when there's nothing to say?
And a love just a token
It was strong, now it's fading away

Ah, but I'm free as a bird
As I walk right out that door you have my word
I won't bother you no more
Yes I'm doing alright, as I face the lonely night

And our love it was over long ago
But we just didn't say
And the years they have fallen, one by one
How they drifted away

But now I'm free as a bird
As I walk out that door you have my word
I won't bother you no more
Yes, I'm feeling ok as I face the brand new day
As I face the brand new day

And you know, you know I'm free as a bird
As I walk right out that door you have my word
I won't bother you no more
Yes, I'm doing alright as I face the lonely night
As I face the lonely night

No more sorrows will I find
I've got tomorrow on my side
No more teardrops will I cry
Left my teardrops way behind

No more sorrows (no more sorrows) will I find (will I find)
I've got tomorrow (got tomorrow) on my side (on my side)
No more teardrops (no more teardrops) will I cry (will I cry)
Left my teardrops (left my teardrops) way behind (left way behind)

No more heartaches (no more heartaches) bother me (bother me)
Don't wear my heartaches (wear my heartaches) on my sleeve

(No more sorrows) it's gonna be a brand new story (will I find)
What's the use of former glory
(I've got tomorrow) it's better not to do if you can't do right (on my side)

(No more teardrops) it's time to get to celebrating (will I cry)
After all the years of waiting
(Left my teardrops) I'm gonna have a ball if it takes all night (way behind)

Libre como un pájaro

Cuando un espíritu se rompe
¿Por qué seguir cuando no hay nada que decir?
Y un amor solo una muestra
Fue fuerte, ahora se está desvaneciendo

Ah, pero soy libre como un pájaro
Mientras salgo por esa puerta, tienes mi palabra
No te molestare mas
Sí, lo estoy haciendo bien, mientras enfrento la noche solitaria

Y nuestro amor se acabó hace mucho tiempo
Pero simplemente no dijimos
Y los años que han caído, uno a uno
Cómo se alejaron

Pero ahora soy libre como un pájaro
Mientras salgo por esa puerta tienes mi palabra
No te molestare mas
Sí, me siento bien al enfrentar el nuevo día
Mientras enfrento el nuevo día

Y sabes, sabes que soy libre como un pájaro
Mientras salgo por esa puerta, tienes mi palabra
No te molestare mas
Sí, lo estoy haciendo bien mientras enfrento la noche solitaria
Mientras me enfrento a la noche solitaria

No más penas encontraré
Tengo el mañana de mi lado
No más lágrimas lloraré
Dejé mis lágrimas atrás

No más dolores (no más dolores) encontraré (encontraré)
Tengo el mañana (tengo el mañana) de mi lado (de mi lado)
No más lágrimas (no más lágrimas) lloraré (lloraré)
Dejé mis lágrimas (dejé mis lágrimas) muy atrás (dejé muy atrás)

No más angustias (no más angustias) me molestan (me molestan)
No uses mis angustias (usa mis angustias) en mi manga

(No más tristezas) va a ser una nueva historia (encontraré)
¿De qué sirve la gloria anterior?
(Tengo mañana) es mejor no hacerlo si no puedes hacerlo bien (de mi lado)

(No más lágrimas) es hora de celebrar (lloraré)
Después de todos los años de espera
(Dejé mis lágrimas) Voy a tener una pelota si me lleva toda la noche (muy atrás)

Composição: Rick Davies