Traducción generada automáticamente
Free As A Bird
Supertramp
Libre como un pájaro
Free As A Bird
Cuando un espíritu se rompeWhen a spirit is broken
¿Por qué seguir cuando no hay nada que decir?Why go on when there's nothing to say?
Y un amor solo una muestraAnd a love just a token
Fue fuerte, ahora se está desvaneciendoIt was strong, now it's fading away
Ah, pero soy libre como un pájaroAh, but I'm free as a bird
Mientras salgo por esa puerta, tienes mi palabraAs I walk right out that door you have my word
No te molestare masI won't bother you no more
Sí, lo estoy haciendo bien, mientras enfrento la noche solitariaYes I'm doing alright, as I face the lonely night
Y nuestro amor se acabó hace mucho tiempoAnd our love it was over long ago
Pero simplemente no dijimosBut we just didn't say
Y los años que han caído, uno a unoAnd the years they have fallen, one by one
Cómo se alejaronHow they drifted away
Pero ahora soy libre como un pájaroBut now I'm free as a bird
Mientras salgo por esa puerta tienes mi palabraAs I walk out that door you have my word
No te molestare masI won't bother you no more
Sí, me siento bien al enfrentar el nuevo díaYes, I'm feeling ok as I face the brand new day
Mientras enfrento el nuevo díaAs I face the brand new day
Y sabes, sabes que soy libre como un pájaroAnd you know, you know I'm free as a bird
Mientras salgo por esa puerta, tienes mi palabraAs I walk right out that door you have my word
No te molestare masI won't bother you no more
Sí, lo estoy haciendo bien mientras enfrento la noche solitariaYes, I'm doing alright as I face the lonely night
Mientras me enfrento a la noche solitariaAs I face the lonely night
No más penas encontraréNo more sorrows will I find
Tengo el mañana de mi ladoI've got tomorrow on my side
No más lágrimas lloraréNo more teardrops will I cry
Dejé mis lágrimas atrásLeft my teardrops way behind
No más dolores (no más dolores) encontraré (encontraré)No more sorrows (no more sorrows) will I find (will I find)
Tengo el mañana (tengo el mañana) de mi lado (de mi lado)I've got tomorrow (got tomorrow) on my side (on my side)
No más lágrimas (no más lágrimas) lloraré (lloraré)No more teardrops (no more teardrops) will I cry (will I cry)
Dejé mis lágrimas (dejé mis lágrimas) muy atrás (dejé muy atrás)Left my teardrops (left my teardrops) way behind (left way behind)
No más angustias (no más angustias) me molestan (me molestan)No more heartaches (no more heartaches) bother me (bother me)
No uses mis angustias (usa mis angustias) en mi mangaDon't wear my heartaches (wear my heartaches) on my sleeve
(No más tristezas) va a ser una nueva historia (encontraré)(No more sorrows) it's gonna be a brand new story (will I find)
¿De qué sirve la gloria anterior?What's the use of former glory
(Tengo mañana) es mejor no hacerlo si no puedes hacerlo bien (de mi lado)(I've got tomorrow) it's better not to do if you can't do right (on my side)
(No más lágrimas) es hora de celebrar (lloraré)(No more teardrops) it's time to get to celebrating (will I cry)
Después de todos los años de esperaAfter all the years of waiting
(Dejé mis lágrimas) Voy a tener una pelota si me lleva toda la noche (muy atrás)(Left my teardrops) I'm gonna have a ball if it takes all night (way behind)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: