MUKANJYO
To sink or swim、生き残るために
To sink or swim, ikinokoru tame ni
Dog eat dog world だと言い聞かせ
Dog eat dog world da to ii kikasete
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)
Survival of the fittest、弱肉強食
Survival of the fittest, jakuniku kyoushoku
If it's the world that our wisdom will lead
If it's the world that our wisdom will lead
Well, tell me what went wrong
Well, tell me what went wrong
(What went wrong?)
(What went wrong?)
I've paid my dues
I've paid my dues
I've sold my soul
I've sold my soul
So tell me, what is left for me
So tell me, what is left for me
When I've given up everything
When I've given up everything
ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?
強いと言われるものには
Tsuyoi to iwareru mono ni wa
責任という名の鎖をつけ
Sekinin to iu na no kusari wo tsuke
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)
弱いといわれてきた人たちは
Yowai to iwarete kita hitotachi wa
ただ踏み潰されて行く世の中
Tada fumi tsubusarete iku yo no naka
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)
We've paid our dues
We've paid our dues
We've sold our souls
We've sold our souls
So tell me, what is left for us
So tell me, what is left for us
When we've given up everything
When we've given up everything
ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?
真実の見えない世界
Shinjitsu no mienai sekai
モラルも正義もくそくらえだ
Moraru mo seigi mo kuso kurae da
正しい奴らがいても
Tadashii yatsura ga ite mo
ただ一人が壊してしまう
Tada hitori ga kowashite shimau
善と悪のバランスを保ち
Zen to aku no baransu wo tamochi
殺すか殺されるかの
Korosu ka korosareru ka no
ちっぽけな世界なのかよ?
Chippoke na sekai na no ka yo?
おい、誰か答えてみてくれよ
Oi, dareka kotaete mite kure yo
ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?
ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
あの景色を見ても
Ano keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?
MUKANJYO
Pour couler ou nager, pour survivre
Un monde où c'est chacun pour soi, je me le répète
Qu'est-ce qui a mal tourné ?
Survie du plus fort, la loi du plus fort
Si c'est le monde que notre sagesse va façonner
Eh bien, dis-moi ce qui a mal tourné
J'ai payé mes dettes
J'ai vendu mon âme
Alors dis-moi, qu'est-ce qu'il me reste
Quand j'ai tout abandonné ?
Hé, comment je l'imaginais ?
Peu importe le paysage que je vois
Je ne ressens plus rien
Hé, même si je réfléchis à nouveau
Je cherchais ce paysage
Je suis devenu insensible
À ceux qu'on dit forts
On met des chaînes appelées responsabilités
Qu'est-ce qui a mal tourné ?
Les gens qu'on dit faibles
Se font juste écraser dans ce monde
Qu'est-ce qui a mal tourné ?
On a payé nos dettes
On a vendu nos âmes
Alors dis-moi, qu'est-ce qu'il nous reste
Quand on a tout abandonné ?
Hé, comment je l'imaginais ?
Peu importe le paysage que je vois
Je ne ressens plus rien
Hé, même si je réfléchis à nouveau
Je cherchais ce paysage
Je suis devenu insensible
Un monde où la vérité est invisible
La morale et la justice, on s'en fout
Même s'il y a des gens bien
Un seul peut tout détruire
Maintenant, est-ce qu'on doit garder l'équilibre
Entre le bien et le mal
C'est un monde minuscule où c'est tuer ou être tué ? Eh bien
Quelqu'un, répondez-moi
Hé, comment je l'imaginais ?
Peu importe le paysage que je vois
Je ne ressens plus rien
Hé, même si je réfléchis à nouveau
Je cherchais ce paysage
Je suis devenu insensible
Hé, comment je l'imaginais ?
Peu importe le paysage que je vois
Je ne ressens plus rien
Je cherchais ce paysage
Je suis devenu insensible