395px

Obsessionnel Parc de l'Île des Rêves

Susumu Hirasawa

Dream Island Obsessional Park

ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
空にみごとなきのこのくも
Sora ni migoto na kinoko no kumo
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
小道でえをはむこ鳥の午後は
Komichi de e wo hamu kotori no gogo ha

木漏れ日のしばにてをふれてきみとかたろう
Komorebi no shiba ni te wo furete kimi to katarou
ほらランチのベンチのうえで夢ははなさく
Hora ranchi no benchi no ue de yume ha hanasaku
波のねをそのむねにゆううつはしずめて
Nami no ne wo sono mune ni yuu'utsu ha shizumete
橋をあすにのばしつなみなどあんずることなく
Hashi wo asu ni nobashi tsunami nado anzuru koto naku

ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
あんなにみごとなひこうきぐも
Anna ni migoto na hikoukigumo
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
人気のとおりにひとゆく午後は
Ninki no toori ni hito yuku gogo ha

ほほえみでしばし手をとればきみとあるこう
Hohoemi de shibashi te wo toreba kimi to arukou
ほらばんじにきゅうすのこえもかぜがかきけす
Hora banji ni kyuusu no koe mo kaze ga kakikesu
あすのひはかまわずにゆくさきはまかせて
Asu no hi ha kamawazu ni yukusaki ha makasete
むねにかぎをかけてなだれなどしんじることなく
Mune ni kagi wo kakete nadare nado shinjiru koto naku

ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
夢にみなれたほのおのあめ
Yume ni minareta honoo no ame
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
オフィスのまどべでめざめた午後は
Ofisu no madobe de mezameta gogo ha

木漏れ日のしばにさそわれてきみとでかけよう
Komorebi no shiba ni sasowarete kimi to dekakeyou
ほらランチのベンチのうえで夢ははなさく
Hora ranchi no benchi no ue de yume ha hanasaku
草にふくかぜをききゆううつはなげすて
Kusa ni fuku kaze wo kiki yuu'utsu ha nagesute
あすもはれとしんじゆめみなどあんずることなく
Asu mo hare to shinji yumemi nado anzuru koto naku

ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
空にみごとなきのこのくも
Sora ni migoto na kinoko no kumo
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
小道でえをはむこ鳥の午後
Komichi de e wo hamu kotori no gogo
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
ランチのベンチでそだてた夢
Ranchi no benchi de sodateta yume
ライイヤーららいよら
Raaiiyaa ra ra i yo ra
木漏れ日のひにうまれた午後よ
Komorebi no hi ni umareta gogo yo

Obsessionnel Parc de l'Île des Rêves

Laiyara lalaiyora
Dans le ciel, un nuage magnifique
Laiyara lalaiyora
L'après-midi, les oiseaux se baladent sur le chemin

Sous les rayons du soleil, je te touche et on discute
Regarde, sur le banc du déjeuner, les rêves s'épanouissent
Les vagues apaisent la mélancolie dans ta poitrine
Sans craindre les tempêtes, on tend le pont vers demain

Laiyara lalaiyora
Un si beau nuage d'avion
Laiyara lalaiyora
L'après-midi, les gens passent dans la rue

Si on se prend la main en souriant, on marchera ensemble
Regarde, même la voix du thé s'efface dans le vent
Peu importe où demain nous mène, je laisse faire
Sans croire aux avalanches, je verrouille mon cœur

Laiyara lalaiyora
La pluie de flammes familières dans mes rêves
Laiyara lalaiyora
L'après-midi où je me suis réveillé près de la fenêtre du bureau

Sous les rayons du soleil, je t'invite à sortir
Regarde, sur le banc du déjeuner, les rêves s'épanouissent
J'écoute le vent souffler dans l'herbe, je laisse la mélancolie derrière
Sans craindre demain, je crois au soleil et aux rêves

Laiyara lalaiyora
Dans le ciel, un nuage magnifique
Laiyara lalaiyora
L'après-midi, les oiseaux se baladent sur le chemin
Laiyara lalaiyora
Les rêves cultivés sur le banc du déjeuner
Laiyara lalaiyora
L'après-midi né sous les rayons du soleil.

Escrita por: Susumu Hirasawa