Särkyneiden Sydänten Tie
Me näille maille jäädään asumaan.
Ei täältä lähdetä kulumallakaan.
Ei vaikka toisinaan särkyneiden sydänten
Tien valoisampaa puolta kuljetaan.
Sull' on aina hyvä syy luonnostaan
Mut sielusikin myyt jos tarjotaan.
On kaikki paikallaan
Kun särkyneiden sydänten
Tien valoisampaa puolta kuljetaan.
Me ollaan kuin lehdetön puu
Joka elämän tuuleen kaatuu.
Me ollaan kuin routiva maa,
Matkalla vaan paikallaan.
Me ollaan kuin kylmä toukokuu
Kun kaikki kaunis paleltuu.
Me ollaan kuin peilikuva vaan
Kun yötä katsellaan.
Sä möit sen volkkarin ruostuneen
Ja kaikki sarjakuvat kellastuneet.
Niin vaikka toisinaan särkyneiden
Sydänten
Tien valoisampaa puolta kuljetaan.
Vähän ennen heinolaa
Taustapeiliin katsotaan.
Valvottuja öitä en takaisin mä saa.
Vähän ennen heinolaa
Kaikki palat putoaa paikoilleen
Jos on pudotakseen ollenkaan.
Kaikki elämän tuuleen kaatuu
Ja paleltuu kaikki muu
Kun yötä katsellaan
El camino de los corazones rotos
Nos quedamos a vivir en estas tierras
No nos iremos de aquí ni desgastándonos.
Aunque a veces los corazones rotos
Caminen por el lado más brillante del camino.
Siempre tienes una buena razón de por sí
Pero incluso vendes tu alma si se ofrece.
Todo está en su lugar
Cuando los corazones rotos
Caminan por el lado más brillante del camino.
Somos como un árbol sin hojas
Que cae ante el viento de la vida.
Somos como la tierra helada
Viajando pero estando en un mismo lugar.
Somos como un frío mayo
Cuando todo lo hermoso se congela.
Somos solo un reflejo
Cuando miramos la noche.
Vendiste tu Volkswagen oxidado
Y todos los cómics amarillearon.
Así que aunque a veces los
Corazones rotos
Caminen por el lado más brillante del camino.
Un poco antes de Heinola
Miramos por el retrovisor.
Las noches en vela no las puedo recuperar.
Un poco antes de Heinola
Todas las piezas caen en su lugar
Si es que van a caer.
Todo cae ante el viento de la vida
Y todo se congela
Cuando miramos la noche.