395px

Gravolado

Svartsot

Gravollet

[The Wake.
A song about a group of warriors who succesfully raid an English town, which seems to be populated only by women and priests. The party is ambushed by the townsmen on the way back to the ships, and victory falls upon the plunderers, though not without loosing many good men. The warriors return to their homes after burying the dead, and here they feast to the sounds of music whilst drinking "the grave beer", which is the direct translation of the title.]

Våren kom og tøed jorden,
Vinter blev til grønne agre,
Græve mænd vi samled her,
Striden kaldt', så satte vi sejl

Hør! Hør!
Kvinde, kom med øl,
Kvinde, kom med kød,
Gravøllet drikker vi til fæller vores, der døde!

Englaland i gryet sås,
Gyldent sand og kystens mader,
Ved havstokken vi fandt en by
Med kirketårn, der løb vi i land

I en by tømt for mænd hæerged vi,
Vi tog deres løssøre, guld og kvinder,
Mens kirkens klokker kimed' varlsen.

Hør! Hør!
Kvinde, kom med øl,
Kvinde, kom med kød,
Gravøllet drikker vi til fæller vores, der døde!

Påvejen ned mod skibene, En bondehær fra skoven stormed'.
De fór frem med fork og le,
Mange mænd slagtedes der.

Fællers lig brev båret frem,
En storslået høj vi graved' for dem,
Engelskmænd i dynger lå.
Legemerne blev ravnens bytte.
Sommeren, den gik pæå hæld,
Vi vendte tilbage til vore hjem.
Med lovsang og strengeleg,
Vi bænker nu og drikker gravøl.

Hør! Hør!
Kvinde, kom med øl,
Kvinde, kom med kød,
Gravøllet drikker vi til fæller vores, der døde!

Gravolado

[El Despertador
Una canción om un grupo de guerreros som asaltan con éxito una ciudad inglesa, som parece ser poblado sólo por mujeres y sacerdotes. La fiesta es emboscada por los ciudadanos en el camino de regreso a los barcos, y la victoria cae sobre los saqueadores, aunque no sin perder a muchos hombres buenos. Los guerreros regresan a sus hogares después de enterrar a los muertos, y aquí se deleitan con los sonidos de la música mientras beben “la cerveza de la tumba”, que es la traducción directa del título.]

Llegó la primavera y descongeló la tierra
El invierno se convirtió en verde de acuerdo
Hombres tumbos que reunimos aquí
La batalla llamada ', luego zarpamos

¡Escuchen! ¡Escuchen!
Mujer, trae cerveza
Mujer, ven con carne
¡Bebimos nuestra cerveza funeraria a nuestros amigos que murieron!

Englaland en el gris
La arena dorada y la costa
En la caña de mar encontramos un pueblo
Con la torre de la iglesia que corríamos a tierra

En una ciudad vacía de hombres somos honrados
Tomamos sus propiedades sueltas, oro y mujeres
Mientras las campanas de la iglesia están pateando los augurios

¡Escuchen! ¡Escuchen!
Mujer, trae cerveza
Mujer, ven con carne
¡Bebimos nuestra cerveza funeraria a nuestros amigos que murieron!

En el camino hacia los barcos, un ejército campesino del bosque irrumpió '
Se presentaron con tenedor y la
Muchos hombres fueron masacrados allí

El cadáver de los becarios avanzó
Un magnífico montículo que cavamos para ellos
Los ingleses en montones yacían
Los cuerpos se convirtieron en la presa del cuervo
El verano, se fue verdez
Regresamos a nuestras casas
Con alabanza y cuerda de pierna
Vamos al banco ahora y beberemos una cerveza funeraria

¡Escuchen! ¡Escuchen!
Mujer, trae cerveza
Mujer, ven con carne
¡Bebimos nuestra cerveza funeraria a nuestros amigos que murieron!

Escrita por: Svartsot