Holdt Ned Af En Tjørn
Alle guds børn ræddes den, døden med mange navne
Pestilens, farsot, digredøden raser
Aldrig en krig eller hungersnød har haft os i deres favne
Som soten knuger os nu - dommedagen varsler!
Jeg er ikke en holden mand, men har, hvad jeg har nødig
Aldrig var jeg ærekær, og aldrig uærbødig
Jeg horede ej og drak kun lidt, forsyndelser var få
Hvi gud så takker troskab med svig kan jeg ej forstå
Alle guds børn ræddes den, døden med mange navne
Pestilens, farsot, digredøden raser
Aldrig en krig eller hungersnød har haft os i deres favne
Som soten knuger os nu - dommedagen varsler!
Det begyndte med en hosten, brækning kom derpå
Mit bræk, det var rød af blod, og kræfterne var få
Guds mærke på mit bryst, det blåligrøde sår
Så kom der sorte blegner på min ryg og lår
I søvnløse nætter kom kramperne i spjæt
Andre gange ville pilskarpe stik vække mig med et sæt
Smerterne blev til bylder i armhulen og skrævet
Stinkende edder flød da bylderne var revnet
Jeg brænder op mens en skælven lammer min krop
Lægedom kan ej hjælpe, hverken salve eller kop
Alting har en ende, og min tid er ved at udrinde
Til gud var jeg altid huld, så hvi en ende som denne?
Begravet med min bror, smidt ned i den kolde jord
Ingen klokkens kimen, ingen mindeord
Begravet med min søster - døden os alle høster
Aldrig mere vil jeg kende trøst ved en kvindes bryst
Der graves en grav til os, guds hjemkaldte børn
Og når vores forbandede lig når dens rand, bliver vi holdt ned af en tjørn
Holdt ned af en tjørn
Det sortner nu...
Sujetado por una Espina
Todos los hijos de Dios temen a la muerte con muchos nombres
Peste, epidemia, la muerte roja se desata
Nunca una guerra o hambruna nos ha tenido en sus brazos
Como la plaga que nos oprime ahora - ¡el día del juicio final se acerca!
No soy un hombre virtuoso, pero tengo lo que necesito
Nunca fui vanidoso, ni irrespetuoso
No cometí adulterio y bebí poco, los pecados fueron pocos
Por qué Dios agradece la lealtad con traición, no lo entiendo
Todos los hijos de Dios temen a la muerte con muchos nombres
Peste, epidemia, la muerte roja se desata
Nunca una guerra o hambruna nos ha tenido en sus brazos
Como la plaga que nos oprime ahora - ¡el día del juicio final se acerca!
Comenzó con tos, luego vino el vómito
Mi vómito era rojo de sangre y las fuerzas eran pocas
La marca de Dios en mi pecho, la herida azul y roja
Luego vinieron manchas negras en mi espalda y muslos
En noches sin dormir, los calambres llegaban de repente
Otras veces, punzadas agudas me despertaban
Los dolores se convirtieron en abscesos en las axilas y entrepierna
Un hedor a pus fluía cuando los abscesos se abrían
Me quemo mientras un temblor paraliza mi cuerpo
La medicina no puede ayudar, ni ungüento ni taza
Todo tiene un final, y mi tiempo está por agotarse
Para Dios siempre fui fiel, entonces ¿por qué un final como este?
Enterrado con mi hermano, arrojado a la fría tierra
Sin campanas que suenen, sin palabras de recuerdo
Enterrado con mi hermana - la muerte nos siega a todos
Nunca más conoceré consuelo en el pecho de una mujer
Se cava una tumba para nosotros, los hijos llamados por Dios
Y cuando nuestros malditos cuerpos alcancen su límite, seremos sujetados por una espina
Sujetados por una espina
Todo se oscurece ahora...
Escrita por: Cris J.S. Frederiksen / James Atkin