Autumn Fire
Times I breathe in the holy air
Before I open my eyes to summer's dying flare
The autumn fire, the arches of rust
This hallowed aisle
Cathedrals of trees, where the altars are burning
The smoke of october leaves
Father winter is calling his herd aloud
And we are the crows who fly
From the aisle of autumn fire we arise
Over the lakes and trees we draw the night sky
With our wings we paint the vast horizons, and the stars
The stars upon the northern skies
Blinded by the midnight sun
In this land we were born
Now racing the clouds
Towards the winter's thorn, and we fly
We turn our heads towards the setting sun
The beauty and the light of the one
Who will be gone so soon, fade into her hiding
And the season of rust
Will soon harvest the living
So we can be reborn again
Fuego de Otoño
A veces respiro el aire sagrado
Antes de abrir mis ojos al destello moribundo del verano
El fuego de otoño, los arcos de óxido
Este pasillo sagrado
Catedrales de árboles, donde los altares arden
El humo de las hojas de octubre
Padre invierno llama a su rebaño en voz alta
Y nosotros somos los cuervos que vuelan
Desde el pasillo del fuego de otoño surgimos
Sobre lagos y árboles dibujamos el cielo nocturno
Con nuestras alas pintamos los vastos horizontes, y las estrellas
Las estrellas en los cielos del norte
Cegados por el sol de medianoche
En esta tierra nacimos
Ahora corriendo entre las nubes
Hacia la espina del invierno, y volamos
Giramos nuestras cabezas hacia el sol poniente
La belleza y la luz de aquella
Que pronto se irá, se desvanecen en su escondite
Y la temporada de óxido
Pronto cosechará a los vivos
Para que podamos renacer de nuevo