Inner Winter
It would be easier if she realized
If she looked within herself
It's not hard to see that the flowers have withered
The leaves have fallen, and what remains
Is an endless cold breeze of winter
She can't see (she doesn't want to see)
And that only adds to her pain (her fear)
Of an ending that's already determined
Tuesday morn, another sleepless eve concludes (yeah)
Solitary in the quiet, only I and the murmuring zephyr
That asserts its passage through the casement
Reminding ever of your absence (absent evermore)
We're miscommunicating, crashing over the ground (crashing down)
Aggressively overspeaking, fatal flaws, it's a vice
I've been tiptoeing, walking slowly over a frozen pond (cracking out)
Feels like I'm just waiting for the cracks on the ice
Always changing like the weather, you're a trickster
There's no blossom season this time, inner winter
There's no blossom season this time, inner winter
Always changing like the weather, you're a trickster
There's no blossom season this time, inner winter
We're miscommunicating, crashing over the ground (crashing down)
Aggressively overspeaking, fatal flaws, it's a vice
I've been tiptoeing, walking slowly over a frozen pond (cracking out)
Feels like I'm just waiting for the cracks on the ice
Always changing like the weather, you're a trickster
There's no blossom season this time, inner winter
Always changing like the weather, you're a trickster
(Always changing like the weather, you're a trickster)
There's no blossom season this time, inner winter
(There's no blossom season this time, inner winter)
Nevermore
Invierno Interior
Sería más fácil si ella se diera cuenta
Si mirara dentro de sí misma
No es difícil ver que las flores se han marchitado
Las hojas han caído, y lo que queda
Es una fría brisa incesante de invierno
Ella no puede ver (no quiere ver)
Y eso solo suma a su dolor (su miedo)
De un final que ya está determinado
Martes por la mañana, otra noche sin dormir concluye (sí)
Solitario en el silencio, solo yo y el susurro del viento
Que afirma su paso a través de la ventana
Recordando siempre tu ausencia (ausente para siempre)
Estamos mal comunicados, cayendo al suelo (cayendo)
Hablando agresivamente, fallas fatales, es un vicio
He estado caminando de puntillas, avanzando lento sobre un estanque helado (rompiéndose)
Siento que solo estoy esperando las grietas en el hielo
Siempre cambiando como el clima, eres un embaucador
No hay temporada de flores esta vez, invierno interior
No hay temporada de flores esta vez, invierno interior
Siempre cambiando como el clima, eres un embaucador
No hay temporada de flores esta vez, invierno interior
Estamos mal comunicados, cayendo al suelo (cayendo)
Hablando agresivamente, fallas fatales, es un vicio
He estado caminando de puntillas, avanzando lento sobre un estanque helado (rompiéndose)
Siento que solo estoy esperando las grietas en el hielo
Siempre cambiando como el clima, eres un embaucador
No hay temporada de flores esta vez, invierno interior
Siempre cambiando como el clima, eres un embaucador
(Siempre cambiando como el clima, eres un embaucador)
No hay temporada de flores esta vez, invierno interior
(No hay temporada de flores esta vez, invierno interior)
Nunca más
Escrita por: Gabriel de Abreu / Duke