395px

Después de la lluvia (solo de HARUNA)

Sweets

After the rain (HARUNA's solo)

1 あめあがり とじたかさ
1 ameagari tojita kasa
みずたまり みずかがみ
mizutamari mizukagami
のぞいたり つついたり
nozoitari tsutsuitari
よみがえるきおく
yomigaeru kioku

2 こもれびがきらめいて
2 komorebi ga kirameite
うつるあお なんのいろ
utsuru ao nan no iro?
とびこえてゆけるかな
tobikoete yukeru kana?
このそらのむこうに
kono sora no mukou ni

ちかごろなんとなく
chikagoro nantonaku
きぶんがはれないなんて
kibun ga harenai nante
とくべつにりゆうが
tokubetsu ni riyuu ga
あるわけじゃないんだけど
aru wake ja nai n' dakedo
こころはくもりぞら
kokoro wa kumorizora
ときどきとおりあめ なぜ
tokidoki tooriame naze?
じぶんのことなのに
jibun no koto na noni
じぶんがわからないの
jibun ga wakaranai no

このままずっと ときにまかせたら
kono mama zutto toki ni makasetara
どんなわたしになる
donna watashi ni naru?
みらいにしずく ゆれるはもん
mirai ni shizuku yureru hamon
そう、それがゆううつのわけ
sou, sore ga yuu'utsu no wake

いつのまに ASUFARUTO
itsu no ma ni ASUFARUTO
あのころはじゃりのみち
ano koro wa jari no michi
むかしみた ゆめたちを
mukashi mita yume-tachi wo
かぞえてみたりね
kazoete mitari ne

なにもかもとどかない
nanimokamo todokanai?
なにひとつしていない
nani hitotsu shite inai?
なにしてゆけばいい
nani shite yukeba ii?
それさえわからない
sore sae wakaranai

それでもきがつけば
soredemo ki ga tsukeba
それなりにときがすぎて
sorenari ni toki ga sugite
たとえばこいしたり
tatoeba koi shitari
おしゃれしてみたりする
oshare shite mite'tari suru
なにかをしるたびに
nanika wo shiru tabi ni
なにかをなくしてるようで
nanika wo nakushiteru you de
ときおりまたおなじ
tokiori mata onaji
おもいをしていたり、ね
omoi wo shite itari, ne?

おとなになってきえると思った
otona ni natte kieru to omotta
でもかわらなくて
demo kawaranakute
きまぐれなそら、それはまるで
kimagure na sora, sore wa marude
こころのそらもようね
kokoro no sora moyou ne

とおりあめ あまやどり
tooriame amayadori
あわててはとまるまち
awatete wa tomaru machi
すぐにまた うごきだす
sugu ni mata ugokidasu
なにもなかったように
nani mo nakatta you ni

なにげなく でもときに
nanigenaku demo toki ni
おもいきり とびこえる
omoikiri tobikoeru
みずたまり みずしぶき
mizutamari mizushibuki
はしゃぎたくなるよね
hashagitaku naru yo ne?

1, *2 repeat
1, *2 repeat

After the rain in this town
After the rain in this town
After the rain in my heart
After the rain in my heart

Después de la lluvia (solo de HARUNA)

*1 Después de la lluvia, el paraguas cerrado
Charcos de agua, reflejos en el agua
Observando, siguiendo de cerca
Recuerdos resurgiendo

*2 Los rayos del sol brillan a través
¿Qué color refleja el azul?
¿Podré superarlo?
En el otro lado de este cielo

Últimamente, de alguna manera
No puedo despejar mi mente
No hay una razón especial
Pero mi corazón está nublado
A veces llueve de repente, ¿por qué?
A pesar de ser sobre mí
No me entiendo a mí misma

¿Qué pasaría si dejara todo así para siempre?
¿Qué tipo de persona me convertiría?
Gotas en el futuro, ondas en movimiento
Sí, esa es la razón de la melancolía

De repente, el asfalto
Ese camino de grava en aquel entonces
Contando los sueños
Que una vez vi

¿Nada llega a ninguna parte?
¿No hago nada?
¿Qué debería hacer?
Ni siquiera entiendo eso

Aun así, si me doy cuenta
El tiempo sigue pasando
A veces me enamoro
Intento vestirme bien
Cada vez que aprendo algo
Siento que estoy perdiendo algo
A veces, de repente
Tengo los mismos pensamientos, ¿verdad?

Pensé que desaparecería al volverse adulta
Pero no cambió
El cielo caprichoso, es como
Un reflejo del cielo en mi corazón

Lluvia ligera, refugio de la lluvia
La ciudad se detiene en pánico
Pronto volverá a moverse
Como si nada hubiera pasado

De manera despreocupada, pero a veces
Con todas mis fuerzas, puedo superarlo
Charcos de agua, salpicaduras de agua
¿No te dan ganas de saltar?

*1, *2 se repiten

Después de la lluvia en esta ciudad
Después de la lluvia en mi corazón