Transliteración y traducción generadas automáticamente
After the rain (HARUNA's solo)
Sweets
After the rain (HARUNA's solo)
1 あめあがり とじたかさ1 ameagari tojita kasa
みずたまり みずかがみmizutamari mizukagami
のぞいたり つついたりnozoitari tsutsuitari
よみがえるきおくyomigaeru kioku
2 こもれびがきらめいて2 komorebi ga kirameite
うつるあお なんのいろutsuru ao nan no iro?
とびこえてゆけるかなtobikoete yukeru kana?
このそらのむこうにkono sora no mukou ni
ちかごろなんとなくchikagoro nantonaku
きぶんがはれないなんてkibun ga harenai nante
とくべつにりゆうがtokubetsu ni riyuu ga
あるわけじゃないんだけどaru wake ja nai n' dakedo
こころはくもりぞらkokoro wa kumorizora
ときどきとおりあめ なぜtokidoki tooriame naze?
じぶんのことなのにjibun no koto na noni
じぶんがわからないのjibun ga wakaranai no
このままずっと ときにまかせたらkono mama zutto toki ni makasetara
どんなわたしになるdonna watashi ni naru?
みらいにしずく ゆれるはもんmirai ni shizuku yureru hamon
そう、それがゆううつのわけsou, sore ga yuu'utsu no wake
いつのまに ASUFARUTOitsu no ma ni ASUFARUTO
あのころはじゃりのみちano koro wa jari no michi
むかしみた ゆめたちをmukashi mita yume-tachi wo
かぞえてみたりねkazoete mitari ne
なにもかもとどかないnanimokamo todokanai?
なにひとつしていないnani hitotsu shite inai?
なにしてゆけばいいnani shite yukeba ii?
それさえわからないsore sae wakaranai
それでもきがつけばsoredemo ki ga tsukeba
それなりにときがすぎてsorenari ni toki ga sugite
たとえばこいしたりtatoeba koi shitari
おしゃれしてみたりするoshare shite mite'tari suru
なにかをしるたびにnanika wo shiru tabi ni
なにかをなくしてるようでnanika wo nakushiteru you de
ときおりまたおなじtokiori mata onaji
おもいをしていたり、ねomoi wo shite itari, ne?
おとなになってきえると思ったotona ni natte kieru to omotta
でもかわらなくてdemo kawaranakute
きまぐれなそら、それはまるでkimagure na sora, sore wa marude
こころのそらもようねkokoro no sora moyou ne
とおりあめ あまやどりtooriame amayadori
あわててはとまるまちawatete wa tomaru machi
すぐにまた うごきだすsugu ni mata ugokidasu
なにもなかったようにnani mo nakatta you ni
なにげなく でもときにnanigenaku demo toki ni
おもいきり とびこえるomoikiri tobikoeru
みずたまり みずしぶきmizutamari mizushibuki
はしゃぎたくなるよねhashagitaku naru yo ne?
1, *2 repeat1, *2 repeat
After the rain in this townAfter the rain in this town
After the rain in my heartAfter the rain in my heart
Después de la lluvia (solo de HARUNA)
*1 Después de la lluvia, el paraguas cerrado
Charcos de agua, reflejos en el agua
Observando, siguiendo de cerca
Recuerdos resurgiendo
*2 Los rayos del sol brillan a través
¿Qué color refleja el azul?
¿Podré superarlo?
En el otro lado de este cielo
Últimamente, de alguna manera
No puedo despejar mi mente
No hay una razón especial
Pero mi corazón está nublado
A veces llueve de repente, ¿por qué?
A pesar de ser sobre mí
No me entiendo a mí misma
¿Qué pasaría si dejara todo así para siempre?
¿Qué tipo de persona me convertiría?
Gotas en el futuro, ondas en movimiento
Sí, esa es la razón de la melancolía
De repente, el asfalto
Ese camino de grava en aquel entonces
Contando los sueños
Que una vez vi
¿Nada llega a ninguna parte?
¿No hago nada?
¿Qué debería hacer?
Ni siquiera entiendo eso
Aun así, si me doy cuenta
El tiempo sigue pasando
A veces me enamoro
Intento vestirme bien
Cada vez que aprendo algo
Siento que estoy perdiendo algo
A veces, de repente
Tengo los mismos pensamientos, ¿verdad?
Pensé que desaparecería al volverse adulta
Pero no cambió
El cielo caprichoso, es como
Un reflejo del cielo en mi corazón
Lluvia ligera, refugio de la lluvia
La ciudad se detiene en pánico
Pronto volverá a moverse
Como si nada hubiera pasado
De manera despreocupada, pero a veces
Con todas mis fuerzas, puedo superarlo
Charcos de agua, salpicaduras de agua
¿No te dan ganas de saltar?
*1, *2 se repiten
Después de la lluvia en esta ciudad
Después de la lluvia en mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sweets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: