395px

Color de las lágrimas

Sweets

Color of Tears

しんじてたおわりなんてないんだ
Shinjiteta owari nante nainda
このままえいえんにつづくともった
Kono mama eien ni tsuzuku to motta
かみさまはわたしたちの未来のために
Kamisama wa watashitachi no mirai no tame ni
どこかでものがたりをえがいてる
Dokoka de monogatari wo egaiteru

ひとりひとりじぶんにきめられてうんめいがあり
Hitori hitori jibun ni kimeraretau umnei ga ari
いまそれぞれのみちをゆくときがきたの
Ima sorezore no michi wo yuku toki ga kitano

であいにはいつかかならずさよならがくる
Deai ni wa itsuka kanarazu sayonara ga kuru
はなれたくなくても
Hanareta kunakutemo
そんなことくらいもう
Sonna koto kurai mou
わかってるけどこのてがふれないよ
Wakatteru kedo kono te ga furenai yo

いたずらはなんのまえぶれもなくおとずれ
Itazura wa nan no maebure mo naku otozure
このむねをまどわせたりする
Kono mune wo mado wase tari suru
けれどもう
Keredo mou
あともどりはできないこともしてる
Atomodori wa dekinai koto mo shitteru
だからいまはうけとめて
Dakara ima wa uketomete

ごめんねあの日かわしたやくそくをまもれなかった
Gomen ne ano hi kawashita yakusoku wo mamorenakatta
いついつまでもこのままでそばにいると
Itsu itsumademo kono mama de soba ni iru to

であいからいくつのきせつ
Deai kara ikutsu no kisetsu
ないてわらってけんかしてきたかな
Naite waratte kenka shite kita kana
たくさんのおもいでは
Takusan no omoi de wa
むねにだかれてたからものにかわる
Mune ni dakarate takara mono ni kawaru

すきとおるなみだが
Sukitooru namida ga
にじいろにはじまる
Nijiiro ni hikari hajimeru

であいにはいつかかならずさよならがくる
Deai ni wa itsuka kanarazu sayonara ga kuru
はなれてくなくても
Hanarete kunakutemo
いまはたよりないけど
Ima wa tayorinai kedo
じぶんひとりであるいていかなくちゃ
Jibun hitori de aruite ikanakucha

Now I gotta tell you
Now I gotta tell you
We could see again someday
We could see again someday
Don't give up (Never)
Don't give up (Never)
Just do it (Do it)
Just do it (Do it)
I never leave your side
I never leave your side
Cause we are on the way
Cause we are on the way

このなみだはダイアモンドね
Kono namida wa daiyamondo ne
ゆめときぼうとおもえいでのけっしょう
Yume to kibou to omoei de no kesshou
すんだこのかがやきを
Sunda kono kagayaki wo
すっとわすれず (Color of tears)
Sutto wasurezu (Color of tears)
あるいていかなくちゃ
Aruite ikanakucha

このなみだはダイアモンドね
Kono namida wa daiyamondo ne
ゆめときぼうとおもえいでのけっしょう
Yume to kibou to omoei de no kesshou
すんだこのかがやきを
Sunda kono kagayaki wo
ずっとわすれずあるいていかなくちゃ (We love you)
Zutto wasurezu aruite ikanakucha (We love you)

Color de las lágrimas

Creí que el final no existía
Así que decidí que continuaría eternamente de esta manera
Dios está en algún lugar escribiendo historias
Para nuestro futuro

Cada uno de nosotros tiene un destino que decidir
Ahora es el momento de seguir nuestros propios caminos

En algún momento, inevitablemente llegará el adiós en nuestro encuentro
Aunque no nos separemos
Ya sé más o menos
Pero estas manos no se tocan

Las travesuras llegan sin previo aviso
Golpean mi corazón y lo hacen temblar
Pero ya sé
Que no puedo volver atrás
Así que ahora lo acepto

Perdón por no poder cumplir la promesa que hicimos ese día
Estaré a tu lado para siempre

Desde nuestro encuentro, cuántas estaciones
Lloramos, reímos, peleamos juntos
Con tantos sentimientos
Se convierten en un tesoro que abrazamos en nuestro corazón

Las lágrimas transparentes
Comienzan a brillar con colores del arcoíris

En algún momento, inevitablemente llegará el adiós en nuestro encuentro
Aunque no nos separemos
Ahora no tengo confianza
Pero debo caminar solo

Ahora debo decirte
Podremos volver a vernos algún día
No te rindas (Nunca)
Solo hazlo (Hazlo)
Nunca dejaré tu lado
Porque estamos en el camino

Estas lágrimas son diamantes
La combinación de sueños, esperanzas y pensamientos
No olvides este brillo claro
Avanza sin dudarlo (Color de las lágrimas)
Debes seguir adelante

Estas lágrimas son diamantes
La combinación de sueños, esperanzas y pensamientos
No olvides este brillo claro
Avanza sin dudarlo (Te amamos)

Escrita por: Sweets