Sleep Tight
You, my dear, sleep tight! Leave the day behind you
You, my love, sleep tight! Let me read out tonight
I'll promise to soothe you, no danger will stray
All worries that haunt you, I'll blow them away
Swallowed the pill to fool you, nightmares gobbed distorted lies
Implicit trust that led to awakenings with bitter cries
Take it away from me
Take it away!
So unscrupulous and pharmaceutically blasphemous
It kills a motherly happiness she once could feel
And in her sleep relentlessly emerges an imagery that won't go away!
Am I asleep or awake? Is it night, is it day? I don't know
Don't know
But for God's sake, please blow it away!
I could not trust in you, how should you ever trust me? And I sleep
You, my dear, sleep tight! Leave your past behind you
You, my love, sleep tight! Let me blow out the light
Duerme bien
Tú, mi querida, ¡duerme bien! Deja el día atrás
Tú, mi amor, ¡duerme bien! Déjame leerte esta noche
Prometo calmarte, ningún peligro se acercará
Todas las preocupaciones que te persiguen, las soplaré lejos
Tragó la píldora para engañarte, pesadillas engulleron mentiras distorsionadas
Confianza implícita que llevó a despertares con amargos llantos
¡Quítamelo de encima
¡Llévatelo lejos!
Tan despiadado y farmacéuticamente blasfemo
Mata una felicidad maternal que alguna vez pudo sentir
Y en su sueño emerge implacablemente una imagen que no desaparecerá
¿Estoy dormida o despierta? ¿Es de noche, es de día? No lo sé
No lo sé
¡Pero por amor a Dios, por favor, soplalo lejos!
No pude confiar en ti, ¿cómo podrías confiar en mí alguna vez? Y yo duermo
Tú, mi querida, ¡duerme bien! Deja tu pasado atrás
Tú, mi amor, ¡duerme bien! Déjame apagar la luz
Escrita por: Marco Glühmann