Grégoire ou Sébastien
Du temps que j'étais gentille
J'ai connu un galopin
Qui maniait la faucille
Dans un champ tout près du mien
Comme il donnait bien la patte
Comme il faisait bien le beau
Je lui fis un peu d'épate
En astiquant mes sabots
Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien
Je portais à cette époque
Des jupons amidonnés
De ces cloches qui évoquent
Bien des fêtes à sonner
Fut-ce le vent qui badine
Ou bien ruse à ma façon?
J' me mis à sonner matines
Aux oreilles du garçon
Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien
La valeur de l'artifice
M'apparut sur le moment
Comme un moine à son office
Accourut le garnement
Pour la suite du chapitre
J'espère que l'on voudra
M'en laisser être seul arbitre
Et la garder bien à moi
Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien
Le temps de quelques bréviaires
Dura notre balthazar
Puis nos adieux s'égrenèrent
À l'horloge du hasard
J'n'étais pas encore méchante
Mais quand il fut en allé
Ce regret toujours me hante
"Je n'ai pas su l'appeler"
Devais-je crier Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Le plus triste de l'histoire
Est que je n'en sais toujours rien
Car enfin je l'aimais bien
Grégoire oder Sébastien
Zu der Zeit, als ich noch nett war
Kannte ich einen Burschen
Der mit der Sichel hantierte
Auf einem Feld ganz nah bei meinem
Wie er gut die Pfote gab
Wie er sich gut in Szene setzte
Ich wollte ihn ein wenig beeindrucken
Indem ich meine Holzschuhe polierte
Aber hieß er Grégoire
Jean, Philippe oder Sébastien?
Ihr werdet mir kaum glauben
Ich gestehe, ich weiß es nicht
Damals trug ich
Stärkere Unterröcke
Von diesen Glocken, die erinnern
An viele Feste, die läuten
War es der Wind, der spielte
Oder war es meine List?
Ich begann, die Morgenläuten
In die Ohren des Jungen zu bringen
Aber hieß er Grégoire
Jean, Philippe oder Sébastien?
Ihr werdet mir kaum glauben
Ich gestehe, ich weiß es nicht
Der Wert des Tricks
Erschien mir in dem Moment
Wie ein Mönch zu seinem Dienst
Eilte der Bursche herbei
Für den weiteren Verlauf der Geschichte
Hoffe ich, dass man mir erlauben wird
Allein darüber zu entscheiden
Und sie gut für mich zu behalten
Aber hieß er Grégoire
Jean, Philippe oder Sébastien?
Ihr werdet mir kaum glauben
Ich gestehe, ich weiß es nicht
Die Zeit der wenigen Gebetbücher
Dauerte unser Balthasar
Dann zerstreuten sich unsere Abschiede
An der Uhr des Zufalls
Ich war noch nicht böse
Aber als er fortging
Verfolgt mich immer dieser Bedauern
"Ich wusste nicht, wie ich ihn rufen sollte"
Sollte ich Grégoire rufen
Jean, Philippe oder Sébastien?
Das Traurigste an der Geschichte
Ist, dass ich immer noch nichts weiß
Denn schließlich mochte ich ihn sehr.