395px

Grégoire o Sébastien

Anne Sylvestre

Grégoire ou Sébastien

Du temps que j'étais gentille
J'ai connu un galopin
Qui maniait la faucille
Dans un champ tout près du mien
Comme il donnait bien la patte
Comme il faisait bien le beau
Je lui fis un peu d'épate
En astiquant mes sabots

Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien

Je portais à cette époque
Des jupons amidonnés
De ces cloches qui évoquent
Bien des fêtes à sonner
Fut-ce le vent qui badine
Ou bien ruse à ma façon?
J' me mis à sonner matines
Aux oreilles du garçon

Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien

La valeur de l'artifice
M'apparut sur le moment
Comme un moine à son office
Accourut le garnement
Pour la suite du chapitre
J'espère que l'on voudra
M'en laisser être seul arbitre
Et la garder bien à moi

Mais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Vous aurez peine à me croire
J'avoue que je n'en sais rien

Le temps de quelques bréviaires
Dura notre balthazar
Puis nos adieux s'égrenèrent
À l'horloge du hasard
J'n'étais pas encore méchante
Mais quand il fut en allé
Ce regret toujours me hante
"Je n'ai pas su l'appeler"

Devais-je crier Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?
Le plus triste de l'histoire
Est que je n'en sais toujours rien
Car enfin je l'aimais bien

Grégoire o Sébastien

En los tiempos en que era amable
Conocí a un pilluelo
Que manejaba la hoz
En un campo cercano al mío
Cómo daba bien la pata
Cómo se lucía
Le di un poco de brillo
Al limpiar mis cascos

Pero, ¿se llamaba Grégoire
Jean, Philippe o Sébastien?
Les costará creerme
Confieso que no lo sé

En esa época llevaba
Enaguas almidonadas
De esas campanas que evocan
Muchas fiestas al sonar
¿Fue el viento juguetón
O una artimaña a mi manera?
Comencé a sonar las campanas
En los oídos del chico

Pero, ¿se llamaba Grégoire
Jean, Philippe o Sébastien?
Les costará creerme
Confieso que no lo sé

El valor del artificio
Se me reveló en ese momento
Como un monje en su oficio
Acudió el pilluelo
Para el siguiente capítulo
Espero que quieran
Dejarme ser la única árbitro
Y guardarlo para mí

Pero, ¿se llamaba Grégoire
Jean, Philippe o Sébastien?
Les costará creerme
Confieso que no lo sé

El tiempo de algunas oraciones
Duró nuestro balthazar
Luego nuestros adioses se desgranaron
En el reloj del azar
No era mala aún
Pero cuando se fue
Este arrepentimiento siempre me persigue
“No supe cómo llamarlo”

¿Debía gritar Grégoire
Jean, Philippe o Sébastien?
Lo más triste de la historia
Es que aún no lo sé
Porque al final lo quería mucho

Escrita por: Anne-Marie Thérèse