395px

Por los Campos Inundados

Anne Sylvestre

Par Les Champs Inondés

Par les champs inondés
Tu viendras me chercher
Et nous irons glisser, légers
De saule en saule aux cheveux mouillés, mouillés

Le fond de ton bateau
Que tu pousses sur l'eau
Couche l'herbe pâlie
Qui plie, couleur de ma mélancolie

Les grenouilles par mille
Sur le miroir fragile
Font un bruit léger
Dans leurs vives plongées

Et sous notre sillage
Rêvent les pâturages
Le chemin s'est noyé
Dans un monde mouillé

À tant te regarder
Par les champs inondés
Je vois se dédoubler, trembler
L'ombre de toi que je vais rêver, rêver

Échouons le bateau
Nous marcherons dans l'eau
Les pieds dans la fraîcheur
J'ai peur de trop laisser battre mon cœur

Un pli horizontal
Déchire le cristal
Et sous le bruissement
Des peupliers d'argent

J'ai le cœur qui vacille
Des gouttelettes brillent
Le long des avirons
Rentrons vite, rentrons

Sur les champs engourdis
Se faufile la nuit
Vois, le ciel s'alanguit, bleuit
Le jour chavire, mon rêve aussi, aussi

À quoi bon s'attarder
Sur les champs inondés?
Nous laissons nos pensées
Embrumées jusqu'à demain, vagabonder

Par les champs inondés
Par les champs inondés

Por los Campos Inundados

Por los campos inundados
Vendrás a buscarme
Y deslizaremos, ligeros
De sauce en sauce con el pelo mojado, mojado

El fondo de tu bote
Que empujas sobre el agua
Aplasta la hierba pálida
Que se dobla, del color de mi melancolía

Las ranas por mil
Sobre el frágil espejo
Hacen un ruido ligero
En sus vivas zambullidas

Y bajo nuestro rastro
Sueñan los pastizales
El camino se ha ahogado
En un mundo mojado

Al mirarte tanto
Por los campos inundados
Veo desdoblarse, temblar
Tu sombra que voy a soñar, soñar

Encallemos el bote
Caminaremos en el agua
Los pies en la frescura
Temo dejar latir demasiado mi corazón

Un pliegue horizontal
Rompe el cristal
Y bajo el susurro
De los álamos plateados

Mi corazón vacila
Gotitas brillan
A lo largo de los remos
Volviendo rápido, volvamos

Por los campos entumecidos
Se cuela la noche
Mira, el cielo se adormece, azulea
El día naufraga, mi sueño también, también

¿De qué sirve demorarse
En los campos inundados?
Dejamos que nuestros pensamientos
Embrumados hasta mañana, vaguen

Por los campos inundados
Por los campos inundados

Escrita por: Anne Sylvestre