Cul Et Chemise
Puisque nous voici comme cul et chemise
Suis-je la chemise, suis-je le cul?
Si suis le cul, ça m'électrise
Oui, mais la chemise, c'est ambigu
Supposons d'abord que je sois chemise
Je me trouverais donc sur le dessus
Vous pourriez alors, par mon entremise
Passer, pour le coup, presque inaperçu
Si d'être caché vous démoralise
Et si d'être cul vous laisse déçu
Veuillez s'il vous plaît être la chemise
Vous la ferez bien, j'en suis convaincue
Et puis, voyez-vous, ça me tranquillise
Car étant un cul rempli de vertu
J'avais malgré moi comme une hantise
Qu'en fait de chemise, vous fussiez tutu
J'eusse craint, alors, que la moindre brise
Vînt me dévoiler d'un souffle incongru
Mais quoi? Vous boudez et je réalise
Qu'être la chemise ne vous convient plus
Ah! Mais il faudrait qu'on vous civilise
Ce revirement est inattendu
Eh! Soyez le cul, ça vous galvanise
Ne vous plaignez pas si c'est exigu!
Je ne comprends pas cette convoitise
Je serai chemise, vous m'avez vaincue
Ne craignez-vous pas que partout on dise
Que vous vous cachez d'être trop dodu?
Oublions un peu ce qui nous divise
Nous nous conduisons en vrais malotrus
Vous êtes un cul comme une banquise
Moi une chemise bien saugrenue
Puisque nous voici comme cul et chemise
Soyons la chemise ou soyons le cul
Mais en vérité, c'est une surprise
Que notre amitié y ait survécu
Cul y Camisa
Ya que estamos tan unidos como el cul y la camisa
¿Soy la camisa, soy el cul?
Si soy el cul, me electrifica
Sí, pero la camisa, es ambiguo
Supongamos primero que soy la camisa
Estaría entonces encima
Podrían entonces, a través de mí
Pasar, casi desapercibidos
Si estar escondido te desanima
Y si ser el cul te deja insatisfecho
Por favor, sé la camisa
Lo harás bien, estoy convencida
Y luego, vean, eso me tranquiliza
Por ser un cul lleno de virtud
Tenía sin querer como un temor
Que en realidad de camisa, fueras tutú
Habría temido, entonces, que la más mínima brisa
Viniera a revelarme con un soplo incongruente
Pero ¿qué? Te enojas y me doy cuenta
Que ser la camisa ya no te conviene
¡Ah! Pero habría que civilizarte
Este cambio es inesperado
¡Eh! Sé el cul, eso te entusiasma
¡No te quejes si es estrecho!
No entiendo esta codicia
Seré la camisa, me has vencido
¿No temes que en todas partes se diga
Que te escondes por estar demasiado relleno?
Olvidemos un poco lo que nos divide
Nos comportamos como verdaderos maleducados
Eres un cul como un iceberg
Yo una camisa bastante absurda
Ya que estamos tan unidos como el cul y la camisa
Seamos la camisa o seamos el cul
Pero en verdad, es una sorpresa
Que nuestra amistad haya sobrevivido