Abracadabra
Je vivais dans un bois dormant
Tu m'éveilles sans raison en passant
J'attendais un prince charmant
Je ne trouve qu'un amant, un passant
{Refrain:}
Abracadabra, abracadabra
Tu as brûlé mes contes, tu as brûlé mes fées mais
Abracadabra, abracadabra
Il reste les sorcières pour me venger
Tu es grand, tu es beau,
Elles te feront corbeau
Mais c'est encore trop beau
Elles te feront crapaud
Abracadabra, abracadabra
Il reste les sorcières pour me venger
J'étais reine de mes illusions
Et de moi tu as fait Cendrillon
Je rêvais la vie de château
Aujourd'hui, j'ai un lit et c'est trop
{au Refrain}
Tu es dur à briser, elles te feront rocher
Mais c'est encore trop doux, elles te feront caillou
{au Refrain}
Abracadabra
Vivía en un bosque durmiente
Me despiertas sin razón al pasar
Esperaba un príncipe encantador
Solo encuentro un amante, un transeúnte
{Estribillo:}
Abracadabra, abracadabra
Has quemado mis cuentos, has quemado mis hadas pero
Abracadabra, abracadabra
Quedan las brujas para vengarme
Eres alto, eres guapo,
Ellas te convertirán en cuervo
Pero eso es demasiado hermoso
Ellas te convertirán en sapo
Abracadabra, abracadabra
Quedan las brujas para vengarme
Era reina de mis ilusiones
Y de mí hiciste a Cenicienta
Soñaba con la vida de castillo
Hoy tengo una cama y es demasiado
{al Estribillo}
Eres difícil de romper, ellas te convertirán en roca
Pero eso es demasiado suave, ellas te convertirán en piedra
{al Estribillo}