Je suis libre
Je suis libre
Je suis libre de ma destinée
Je suis libre, libre de t'aimer
Je peux vivre à ma fantaisie
Je suis libre, hum!
De vivre ma vie
Je suis libre
Plus personne n'a de droit sur moi
Plus personne ne me fait la loi
Je suis libre, toutes les journées
Je suis libre hum!
De te les donner
Je suis libre
Je suis libre
Je suis en rage dès qu'on me défend
De faire ci ou ça
Je ne suis plus une enfant
J'ai déjà passé l'âge de l'esclavage, hum!
Je suis libre
Mon cœur m'appartient
Je le livre à qui je veux bien
Je suis libre, libre de tout faire
Je suis libre hum!
Libre comme l'air, ouais!
Le mariage ne me fait pas peur
Je serai la servante de mon maître et seigneur
Car je peux être sage comme une image, hum!
Je suis libre, tu peux m'enfermer
Je suis libre, ha! Tu peux m'enchaîner
Je m'en fiche, je me suis donnée
Je suis libre, hum! Libre de t'aimer
Je suis libre
Je suis libre
Je suis libre
Je suis libre
Je suis libre
Soy libre
Soy libre
Soy libre de mi destino
Soy libre, libre para amarte
Puedo vivir como quiera
¡Soy libre, hum!
Para vivir mi vida
Soy libre
Ya nadie tiene ningún derecho sobre mí
Ya nadie me gobierna
Soy libre, todos los días
¡Soy libre!
Para dártelos
Soy libre
Soy libre
Me enojo cuando alguien me defiende
Hacer esto o aquello
Ya no soy un niño
¡Ya pasé la edad de la esclavitud, hum!
Soy libre
Mi corazón me pertenece
Se lo entrego a quien quiera
Soy libre, libre de hacer cualquier cosa
¡Soy libre!
Libre como un pájaro, ¡sí!
El matrimonio no me asusta
Seré siervo de mi amo y señor
¡Porque puedo ser tan bueno como el oro, hum!
Soy libre, puedes encerrarme
¡Soy libre, ja! Puedes encadenarme
No me importa, me entregué
¡Soy libre, hum! Libre para amarte
Soy libre
Soy libre
Soy libre
Soy libre
Soy libre