395px

In De Achterkamer

Syudou

In The Back Room

ちょっとまて やっぱよくないって
Chotto matte, yappa yokunai tte
明日も続く地獄だね 出口がない
Ashita mo tsuzuku jigoku da ne, deguchi ga nai
一切見つからないんだけど
Issai mitsukaranain da kedo
あなたなんか知ってる
Anata nanka shitteru

思えば出会いは単純だった
Omoeba deai wa tanjun datta
キツメの酒を飲ったように
Kitsume no sake wo nonda you ni
頭がグラグラグラした
Atama ga guraguragura shita
そして目があった
Soshite me ga atta

一瞬の進行と引き換えに
Isshun no shinkou to hikikae ni
一生と心臓を渡すのさ
Isshou to shinzou wo watasu no sa
永遠続く不安と悪夢
Eien tsuzuku fuan to akumu
目覚めた時にはドア蜘蛛になっていた
Mezameta toki ni wa doa kumo ni natte ita

ジャンクで汚れたこの声で
JANKU de yogoreta kono koe de
うるせーガイヤを黙らせる
Urusee GAIYA wo damaraseru
あんたが透明言わずとも
Anta ga toumei iwazu to mo
こちら側が殴り込んでやる
Kochira gawa ga naguri konde yaru
邪悪な野朗から逃げるんだ
Jakuu na yarou kara nigerun da
奴らの思考の外に出る
Yatsura no shikou no soto ni deru
愛だか何だか知らねえが
Ai da ka nanda shiranee ga
望み通り深く墜ちてやるんだ
Nozomi doori fukaku ochite yaru n da

辿り着いたぜ あんたの背だけを追って
Tadoritsuita ze, anta no se dake wo otte
この呪縛と束縛逃れてやるから
Kono jubaku to sokubaku nogarete yaru kara

知ったこっちゃないって言われるような
Shitta koccha nai tte iwareru you na
価値も意味もないプライドの理由は何だい
Kachi mo imi mo nai PURAIDO no riyuu wa nandai
気付いていないようで実は全部知ってる
Kizuite inai you de jitsu wa zenbu shitteru

求愛だ酒盃だふざけんな
Kyuuai da sakazuki da fuzaken na
無い方が楽勝に生きれるさ
Nai hou ga rakushou ni ikireru sa
散々流してきた涙
Sanzan nagashite kita namida
救いもせずただ音楽は鳴っていた
Sukui mo sezu tada ongaku wa natte ita

だけど早々斬るべきプライドを
Dakedo hayabaya kiru beki PURAIDO wo
一つも捨てずに梨とげる
Hitotsu mo sutezu ni nashi togeru
愛した九十九と新参だ
Aishita tsukumo to shinzan da
一粒も残さず飲んでやる
Hitotsubu mo nokosazu nonde yaru
一周の若気のいたりだと
Isshuu no wakake no itari da to
舐めてた奴らに恥かかす
Nameteta yatsura ni haji kakasu
こっちは生まれたその日から
Kocchi wa umareta sono hi kara
言葉と刃なら問い出してある
Kotoba to yaiba nara toi dashite aru

思えば出会いは単純だった
Omoeba deai wa tanjun datta
恥に恥を塗る生涯だった
Haji ni haji wo nuru shougai datta
それでも俺は一つ勝ち取った
Soredemo ore wa hitotsu kachitotta
眠れぬ夜や消えぬ後悔が
Nemurenu yoru ya kienu koukai ga
何度も何度も何度も何度も
Nando mo nando mo nando mo nando mo
何度もあったがここで歌っている
Nando mo atta ga koko de utatte iru

ジャンクで汚れたこの声で
JANKU de yogoreta kono koe de
うるせーガイヤを黙らせる
Urusee GAIYA wo damaraseru
あんたが透明言わずとも
Anta ga toumei iwazu to mo
こちら側が殴り込んでやる
Kochira gawa ga naguri konde yaru
邪悪な野朗から逃げるんだ
Jakuu na yarou kara nigerun da
奴らの思考の外に出る
Yatsura no shikou no soto ni deru
愛だか何だか知らねえが
Ai da ka nanda shiranee ga
望み通り深く墜ちてやるんだ
Nozomi doori fukaku ochite yaru n da

辿り着いたぜ あんたの背だけを追って
Tadoritsuita ze, anta no se dake wo otte
この呪縛と束縛逃れてやるから
Kono jubaku to sokubaku nogarete yaru kara

ちょっと待って やっぱまたループ
Chotto matte, yappa mata RUUPU
like the backroom 憧れに出口はない
Like the backroom akogare ni deguchi wa nai
実際まだ出れないんだけど
Jissai mada derenain da kedo
あなたなんか知ってる
Anata nanka shitteru

In De Achterkamer

Wacht even, dit is echt niet goed
Morgen weer de hel, geen uitgang te bekennen
Ik kan helemaal niets vinden
Maar jij weet er iets van

Als ik erover nadenk, was de ontmoeting simpel
Alsof ik sterke drank had gedronken
Mijn hoofd draaide, draaide, draaide
En toen keken onze ogen elkaar aan

In ruil voor een moment van vooruitgang
Geef ik mijn leven en mijn hart weg
Eeuwige angst en nachtmerries
Als ik wakker word, is de deur een spin geworden

Met deze vuile, schreeuwerige stem
Laat ik die irritante gast zwijgen
Ook al zeg je dat je onzichtbaar bent
Wij komen je wel even te lijf
We ontsnappen aan die gemene klootzakken
Buiten hun denkwijze komen we vrij
Wat liefde of wat dan ook is, weet ik niet
Maar ik val diep, zoals ik wil

Ik heb het gehaald, ik volg alleen jouw rug
Ik ga deze vloek en ketens ontvluchten

Wat is de reden van die trots
Die geen waarde of betekenis heeft, zoals je zegt?
Je lijkt het niet te beseffen, maar je weet het eigenlijk allemaal

Verliefdheid, drank, wat een onzin
Zonder dat is het leven een stuk makkelijker
De tranen die ik heb vergoten
Gaven geen redding, de muziek bleef maar spelen

Maar ik gooi mijn trots niet weg
Ik laat niets achter, ik ga ervoor
De geliefde van Tsukumo en de nieuwkomer
Ik drink alles op, zonder iets te laten staan
Het is een fase van jong en dom zijn
En ik laat diegenen die me onderschatten blozen
Vanaf de dag dat ik geboren werd
Heb ik met woorden en messen gestreden

Als ik erover nadenk, was de ontmoeting simpel
Een leven vol schaamte en schande
Toch heb ik één ding gewonnen
De slapeloze nachten en de onuitwisbare spijt
Die waren er keer op keer, keer op keer
Maar hier ben ik, zingend

Met deze vuile, schreeuwerige stem
Laat ik die irritante gast zwijgen
Ook al zeg je dat je onzichtbaar bent
Wij komen je wel even te lijf
We ontsnappen aan die gemene klootzakken
Buiten hun denkwijze komen we vrij
Wat liefde of wat dan ook is, weet ik niet
Maar ik val diep, zoals ik wil

Ik heb het gehaald, ik volg alleen jouw rug
Ik ga deze vloek en ketens ontvluchten

Wacht even, weer in de lus
Zoals de achterkamer, er is geen uitgang naar verlangen
In werkelijkheid kan ik er nog steeds niet uit
Maar jij weet er iets van

Escrita por: Syudou