Transliteración y traducción generadas automáticamente

In The Back Room
Syudou
En la habitación trasera
In The Back Room
Espera un momento, al final no está bien
ちょっとまて やっぱよくないって
Chotto matte, yappa yokunai tte
Mañana continuará este infierno, no hay salida
明日も続く地獄だね 出口がない
Ashita mo tsuzuku jigoku da ne, deguchi ga nai
No encuentro nada en absoluto
一切見つからないんだけど
Issai mitsukaranain da kedo
Pero tú lo sabes
あなたなんか知ってる
Anata nanka shitteru
Si lo pienso, nuestro encuentro fue simple
思えば出会いは単純だった
Omoeba deai wa tanjun datta
Como beber un licor fuerte
キツメの酒を飲ったように
Kitsume no sake wo nonda you ni
Mi cabeza daba vueltas
頭がグラグラグラした
Atama ga guraguragura shita
Y entonces nuestros ojos se encontraron
そして目があった
Soshite me ga atta
A cambio de un instante de avance
一瞬の進行と引き換えに
Isshun no shinkou to hikikae ni
Entregaré mi vida y mi corazón
一生と心臓を渡すのさ
Isshou to shinzou wo watasu no sa
A una eternidad de ansiedad y pesadillas
永遠続く不安と悪夢
Eien tsuzuku fuan to akumu
Cuando despierte, me habré convertido en una araña de puerta
目覚めた時にはドア蜘蛛になっていた
Mezameta toki ni wa doa kumo ni natte ita
Con esta voz sucia y llena de chatarra
ジャンクで汚れたこの声で
JANKU de yogoreta kono koe de
Haré callar a esos idiotas ruidosos
うるせーガイヤを黙らせる
Urusee GAIYA wo damaraseru
Aunque no digas nada, aunque seas transparente
あんたが透明言わずとも
Anta ga toumei iwazu to mo
Nosotros atacaremos desde este lado
こちら側が殴り込んでやる
Kochira gawa ga naguri konde yaru
Escapando de los malvados bravucones
邪悪な野朗から逃げるんだ
Jakuu na yarou kara nigerun da
Saliendo de sus pensamientos retorcidos
奴らの思考の外に出る
Yatsura no shikou no soto ni deru
No sé si es amor o qué demonios es
愛だか何だか知らねえが
Ai da ka nanda shiranee ga
Pero caerás profundamente como deseamos
望み通り深く墜ちてやるんだ
Nozomi doori fukaku ochite yaru n da
Finalmente llegué, siguiendo solo tu espalda
辿り着いたぜ あんたの背だけを追って
Tadoritsuita ze, anta no se dake wo otte
Escaparé de esta maldición y esta opresión
この呪縛と束縛逃れてやるから
Kono jubaku to sokubaku nogarete yaru kara
Me dicen que no me importe
知ったこっちゃないって言われるような
Shitta koccha nai tte iwareru you na
¿Cuál es la razón de ese orgullo sin valor ni significado?
価値も意味もないプライドの理由は何だい
Kachi mo imi mo nai PURAIDO no riyuu wa nandai
Parece que no te das cuenta, pero en realidad lo sabes todo
気付いていないようで実は全部知ってる
Kizuite inai you de jitsu wa zenbu shitteru
No es cuestión de amor ni de brindis
求愛だ酒盃だふざけんな
Kyuuai da sakazuki da fuzaken na
Es más fácil vivir sin ellos
無い方が楽勝に生きれるさ
Nai hou ga rakushou ni ikireru sa
He derramado suficientes lágrimas
散々流してきた涙
Sanzan nagashite kita namida
Sin consuelo, solo la música sonaba
救いもせずただ音楽は鳴っていた
Sukui mo sezu tada ongaku wa natte ita
Pero sin renunciar a mi orgullo
だけど早々斬るべきプライドを
Dakedo hayabaya kiru beki PURAIDO wo
Lo mantendré intacto y afilado
一つも捨てずに梨とげる
Hitotsu mo sutezu ni nashi togeru
Amo tanto a los veteranos como a los recién llegados
愛した九十九と新参だ
Aishita tsukumo to shinzan da
Beberé hasta la última gota
一粒も残さず飲んでやる
Hitotsubu mo nokosazu nonde yaru
Es el momento de humillar a aquellos que subestimaron
一周の若気のいたりだと
Isshuu no wakake no itari da to
A los que se burlaron de la juventud
舐めてた奴らに恥かかす
Nameteta yatsura ni haji kakasu
Desde el día en que nací
こっちは生まれたその日から
Kocchi wa umareta sono hi kara
He estado preparado para las palabras y las espadas
言葉と刃なら問い出してある
Kotoba to yaiba nara toi dashite aru
Si lo pienso, nuestro encuentro fue simple
思えば出会いは単純だった
Omoeba deai wa tanjun datta
Una vida llena de vergüenza y más vergüenza
恥に恥を塗る生涯だった
Haji ni haji wo nuru shougai datta
Aun así, logré algo
それでも俺は一つ勝ち取った
Soredemo ore wa hitotsu kachitotta
Noches sin dormir y arrepentimientos persistentes
眠れぬ夜や消えぬ後悔が
Nemurenu yoru ya kienu koukai ga
Una y otra vez, una y otra vez
何度も何度も何度も何度も
Nando mo nando mo nando mo nando mo
A pesar de todo, aquí estoy cantando
何度もあったがここで歌っている
Nando mo atta ga koko de utatte iru
Con esta voz sucia y llena de chatarra
ジャンクで汚れたこの声で
JANKU de yogoreta kono koe de
Haré callar a esos idiotas ruidosos
うるせーガイヤを黙らせる
Urusee GAIYA wo damaraseru
Aunque no digas nada, aunque seas transparente
あんたが透明言わずとも
Anta ga toumei iwazu to mo
Nosotros atacaremos desde este lado
こちら側が殴り込んでやる
Kochira gawa ga naguri konde yaru
Escapando de los malvados bravucones
邪悪な野朗から逃げるんだ
Jakuu na yarou kara nigerun da
Saliendo de sus pensamientos retorcidos
奴らの思考の外に出る
Yatsura no shikou no soto ni deru
No sé si es amor o qué demonios es
愛だか何だか知らねえが
Ai da ka nanda shiranee ga
Pero caerás profundamente como deseamos
望み通り深く墜ちてやるんだ
Nozomi doori fukaku ochite yaru n da
Finalmente llegué, siguiendo solo tu espalda
辿り着いたぜ あんたの背だけを追って
Tadoritsuita ze, anta no se dake wo otte
Escaparé de esta maldición y esta opresión
この呪縛と束縛逃れてやるから
Kono jubaku to sokubaku nogarete yaru kara
Espera un momento, al final es un bucle
ちょっと待って やっぱまたループ
Chotto matte, yappa mata RUUPU
Como la habitación trasera, no hay salida en la admiración
like the backroom 憧れに出口はない
Like the backroom akogare ni deguchi wa nai
En realidad, aún no puedo salir
実際まだ出れないんだけど
Jissai mada derenain da kedo
Pero tú lo sabes
あなたなんか知ってる
Anata nanka shitteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Syudou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: