Kareshii No Jude
結局は積み重なりゃ簡単に
kekkyoku wa tsumikasanarya kantan ni
その心も眼中音中が晴れる晴れる
sono kokoro mo ganchuu onchuu ga bareru bareru
知ったこっちゃ決め込めども全然で
shitta koccha kimekomedo mo zenzen de
ただ動かぬ仏的証拠の前無意味
tada ugokanu butteki shouko no mae muimi
一生子供の外談数
isshou kodomo no gaidansu
困ってしまうのも仕方がない
komatte shimau no mo shikata ga nai
失笑大人は哀憐する
shisshou otona wa aihan suru
もう似やけた振りして心は揺れていた
mou niyaketa furi shite kokoro wa yurete ita
誰かの言葉じゃ満たされない
dareka no kotoba ja mitasarenai
あなたを待ってる僕がいるんだ
anata o matteru boku ga irun da
二人は永遠には繋がれない
futari wa towa ni wa tsunagarenai
守っていたいとか泣かないで
mamotte itai toka namenaide
痛みだけが青くすんで
itami dake ga aoku sunde
すったもんだそりゃ生きてりゃ全然ある
sutta mon da sorya ikiterya zenzen aru
その通り接待愛をんちゅうなだめるランデブー
sono tsudo settai ai won chuu nadameru randebuu
結果今日もジェラピケ来て艶女中
kekka kyou mo jerapike kite enjoichuu
その全部が全部崩れる前の日々
sono zenbu ga zenbu kuzureru mae no hibi
あの日あの時あの場所の帰り道には
ano hi ano toki ano basho no kaerimichi ni wa
そうあんなもんが変えるショップは一つだってない
sou anna mon ga kaeru shoppu wa hitotsu datte nai
信無い顔してガンガン数う
shinnai kao shite gangan suu
まあ余裕をかませど膝は震えていた
maa yoyuu o kamasedo hiza wa furuete ita
生々しい言葉じゃいかされない
namami no kotoba ja ikasarenai
穴ただどんどん増えていくんだ
ana tada dondon fuete ikun da
自分の普通で生きてみる
jibun no futsuu de ikite miru
誓った日とっとと開けたんだ
chikatta hi totto to aketan da
舌に刺した十五ゲージ
shita ni sashita juugo geeji
誰かの言葉じゃ満たされない
dareka no kotoba ja mitasarenai
あなたを待ってる僕がいるんだ
anata o matteru boku ga irun da
二人は永遠には繋がれない
futari wa towa ni wa tsunagarenai
守っていたいとか泣かないで
mamotte itai toka namenaide
でもでもあなたも一人じゃ生きられない
demo demo anata mo hitori ja ikirarenai
わかって黙ってる僕はいるだ
wakatte damatteru boku wa iru da
二日も過ぎたら落ち着くさ
futsuka mo sugitara ochitsuku sa
背中がふと熱くなった
senaka ga futo atsuku natta
綱だ
tsunda
El Juez de mi Novio
Al final, cuando se acumula, es fácil
Ese corazón también se aclara, se aclara
Aunque lo sepas, no tiene sentido en absoluto
Simplemente, ante la evidencia inamovible, es inútil
La vida entera es solo un chisme de niños
Es inevitable preocuparse
Los adultos se compadecen de la risa perdida
Ya no finjas, tu corazón ya estaba temblando
Las palabras de alguien no me satisfacen
Estoy aquí esperándote
Nosotros dos nunca estaremos unidos eternamente
No llores diciendo que quieres protegerme
Solo el dolor se vuelve azul
Los altibajos son parte de la vida
Es cierto, las citas y el amor son tranquilizantes
Hoy también, la melancolía viene con la elegancia
Todo se derrumba antes de que todo se desmorone
En el camino de regreso de ese día, en ese momento, en ese lugar
Sí, no hay una sola tienda que pueda cambiar esas cosas
Contando sin confianza, con una cara despreocupada
Bueno, aunque parezca que estoy tranquilo, mis rodillas temblaban
Las palabras crudas no me afectan
Los agujeros solo siguen aumentando
Intento vivir mi vida normal
El día que prometí, lo abrí de inmediato
Una lengua atravesada por un calibre quince
Las palabras de alguien no me satisfacen
Estoy aquí esperándote
Nosotros dos nunca estaremos unidos eternamente
No llores diciendo que quieres protegerme
Pero tú también no puedes vivir solo
Sé que estás ahí, callado
Después de dos días, todo se calmará
De repente, mi espalda se calentó
Es una cuerda