395px

Paysandú

Tabare Etcheverry

Paysandú

Cuando la paz se firmó
Dicen los historiadores
Que se hizo sin vencidos
Ni tampoco vencedores

Pero sí que hubo un vencido
Aunque sólo fué la patria
Y un mal que va para todos
Por ser común, ya no daña

Pues para obtener favores
Los Cipayos meritorios
Regalaron al Brasil
¡La mitad del territorio!

Pero había que asegurar
El tenerlos por amigos
Pronto podrían precisar
Volver a ser socorridos

Y así en el sesenta y tres
Otra vez a las andadas
Bajo la doble blasfemia
De invocar a Dios y Patria

Ya nos rodiaron la plaza
Ya nos están bombardeando
Llegaron los brasileros
Que se ha traído Venancio
Han subido por el río
Los barcos cañonearnos
Y por tierra nos rodean
Colorados y bayanos

El general está firme
Y con él, toda la guachaje
Estamos faltos de todos
Pero nos sobra el coraje
Vamos a hacer la pata ancha
Mientras nos quede resuello

Y van a sudar un rato
Antes de entrar a degüello

Iban pasando los días
Iban cayendo las casas
Y ese tronar de cañones
Y ese llover de metrallas

Y la gente que no duerme
Y la munición escasa
Y la muerte que no llega
Y la vida, y la vida
Que no pasa

Ya se rindió Paysandú
Ya no queda un muro entero
Ya se rindió Paysandú
Y entraron los brasileros

Que los cuerpos ya no pueden
Con el peso de las almas
Y el coraje se estremece
Al ver la bandera blanca

Ya se entregó el General
Pa' salvar el pueblo entero
Ya se entregó el General
Pero no a los brasileros

Pues fiel a sus sentimientos
Firme con sus ideales
Va a confiar en sus hermanos
Se entregó a los orientales

Y el pelotón va formando
Y redoblan los tambores
Y los fusiles apuntan
Apuntan a Leandro Gómez
Y retumba la descarga
Y muere un pedazo 'e patria
Y la sangre se derrama
Y es del color, y es del color
De la infamia

Así cayó Leandro Gómez
El valiente Lucas Piriz
Azambuya, Emilio Raña
Y el Capitán Benavides

Los muertos de Paysandú
Mantienen viva la llama
De todos los que pretenden
Una patria soberana
¡Independencia o muerte!

Así pasó este valiente
A engrosar
La lista de los muertos
Por libertad
¡Malditos los traidores!
¡Maldita su memoria!
¡Malditos los blasfemos, de la historia!

Que mal rayo los parta
Por el medio
Malditos los vendidos
Al imperio

Paysandú

Als der Frieden unterschrieben wurde
Sagen die Geschichtsschreiber
Dass es ohne Besiegte geschah
Und auch ohne Sieger

Doch es gab einen Besiegten
Obwohl nur das Vaterland
Und ein Übel, das alle betrifft
Weil es gemeinsam ist, schadet es nun nicht mehr

Um Gef favors zu erlangen
Schenkten die ehrenwerten Cipayos
Dem Brasilien giftig
Die Hälfte des Territoriums!

Aber man musste sicherstellen
Diese als Freunde zu haben
Bald könnten sie Bedarf haben
Wieder gerettet zu werden

Und so im Tausendsechzigunddrei
Wieder auf die Straße
Unter dem doppelten Fluch
Gott und Vaterland zu beschwören

Sie haben den Platz umzingelt
Sie bombardieren uns bereits
Die Brasilianer sind angekommen
Die Venancio mitgebracht hat
Sie sind den Fluss hinauf gefahren
Die Schiffe kanonieren uns
Und zu Lande umzingeln uns
Die Roten und die bayans

Der General ist standhaft
Und mit ihm, die ganze Truppe
Uns mangelt es an allem
Aber nicht an Mut
Wir werden groß rauskommen
So lange uns der Atem bleibt

Und sie werden eine Weile schwitzen
Bevor sie zum Schlachten kommen

Die Tage vergingen
Die Häuser fielen
Und dieses Donnern der Kanonen
Und dieses Regnen von Geschossen

Und die Leute, die nicht schlafen
Und die Munition, die knapp wird
Und der Tod, der nicht kommt
Und das Leben, und das Leben
Das nicht vergeht

Paysandú hat sich ergeben
Es bleibt keine ganze Mauer mehr
Paysandú hat sich ergeben
Und die Brasilianer sind eingedrungen

Denn die Körper können nicht mehr
Mit dem Gewicht der Seelen
Und der Mut zittert
Beim Anblick der weißen Flagge

Der General hat sich ergeben
Um das ganze Volk zu retten
Der General hat sich ergeben
Aber nicht an die Brasilianer

Fidel zu seinen Gefühlen
Fest zu seinen Idealen
Wird er auf seine Brüder vertrauen
Er hat sich den Orientalen übergeben

Und die Truppe formiert sich
Die Trommeln schlagen
Und die Gewehre zielen
Zielen auf Leandro Gómez
Und das Feuer dröhnt
Und ein Stück Vaterland stirbt
Und das Blut fließt
Und es hat die Farbe, und es hat die Farbe
Der Schande

So fiel Leandro Gómez
Der tapfere Lucas Piriz
Azambuya, Emilio Raña
Und Hauptmann Benavides

Die Toten von Paysandú
Halten die Flamme am Leben
Für all jene, die anstreben
Ein souveränes Vaterland
Unabhängigkeit oder Tod!

So ging dieser Tapfere
Um die Liste
Der Toten
Für die Freiheit zu vergrößern
Verdammte die Verräter!
Verdammte ihre Erinnerung!
Verdammte die Blasphemiker der Geschichte!

Möge sie vom Blitz getroffen werden
In der Mitte
Verdammte die Verkäuflichen
An das Imperium

Escrita por: Martin Árdua, Julián Murguía