La Marche Funèbre Des Enfants Morts Dans L'année
Elle est plus triste que celle de Frédéric Chopin.
On l'entend pas dans les églises, l'dimanche matin.
Sa voix est lancinante comme celle d'un nouveau-né,
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Elle n'est pas mélodieuse, elle n'est pas sérénade.
Elle ne sera jamais classée au Hit Parade.
Personne ne la retient. Elle ne fait pas danser,
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
On la joue humblement, sans tambours ni trompettes.
Aux quatorze juillets, elle n'est pas de la fête.
Son cri est inconnu de toutes les armées,
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Eh ! Vous les pères lapins aux bruyantes marmailles,
La chair de votre chair n'est que chair à mitraille.
Ecoutez donc cet air quand vous forniquez,
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Le temps de mettre bas bêtement, c'est fini.
Les vrais parents sont ceux qu'un petit a choisis,
Un petit qui appelle « Au secours, s'il vous plaît. »
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Messieurs les Présidents, du haut de vos tribunes
Où coulent vos harangues et le sang à la une,
Il me semble qu'en sourdine, c'est vous qui entonnez
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Ô gens de gauche de nulle part, ô, gens de droite,
Adultes charitables, esprits forts et coeurs moites,
Oyez dans votre orchestre cet air désaccordé :
La marche funèbre des enfants morts dans l'année.
Elle est plus triste que celle de Frédéric Chopin.
On l'entend pas dans les églises l'dimanche matin.
Sa voix est lancinante comme celle d'un nouveau-né,
La marche funèbre des enfants morts dans l'année
La Marcha Fúnebre de los Niños Muertos en el Año
Es más triste que la de Frédéric Chopin.
No se escucha en las iglesias los domingos por la mañana.
Su voz es desgarradora como la de un recién nacido,
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
No es melodiosa, no es una serenata.
Nunca estará en el Hit Parade.
Nadie la retiene, no hace bailar,
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
Se toca humildemente, sin tambores ni trompetas.
En el catorce de julio, no es parte de la fiesta.
Su grito es desconocido para todos los ejércitos,
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
¡Eh! Ustedes, padres conejos con ruidosos niños,
La carne de su carne es solo carne de metralla.
Escuchen esta melodía cuando fornican,
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
El tiempo de parir estúpidamente ha terminado.
Los verdaderos padres son aquellos elegidos por un niño,
Un niño que grita '¡Ayúdenme, por favor!'
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
Señores Presidentes, desde lo alto de sus tribunas
Donde fluyen sus discursos y la sangre en primera plana,
Me parece que en silencio, son ustedes quienes entonan
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
Oh gente de izquierda de ninguna parte, oh gente de derecha,
Adultos caritativos, mentes fuertes y corazones débiles,
Escuchen en su orquesta esta melodía desafinada:
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año.
Es más triste que la de Frédéric Chopin.
No se escucha en las iglesias los domingos por la mañana.
Su voz es desgarradora como la de un recién nacido,
La marcha fúnebre de los niños muertos en el año