Haru no Arashi
みみをうつ静けさと
mimi o utsu shizukesa to
夜の抜け殻に抱かれ
yoru no nukegara ni dakare
流れゆく日々に濡れ
nagare yuku hibi ni nure
切なさに目を閉じる
setsuna-sa ni me o tojiru
彼方へと
kanata e to
恋の詩人を
koi no shijin o
見送りながら
miokuri nagara
ただ待つだけの
tada matsu dake no
勇気も夢も
yuuki mo yume mo
春の嵐に
haru no arashi ni
怯えて消える
obiete kieru
立ち並ぶ屋根の波
tachinarabu yane no nami
かすめ飛び取りの群れ
kasume tobutori no mure
立ち込める霧に濡れ
tachikomeru kiri ni nure
重い翼を作ろう
omoi tsubasa o tsukurou
懐かしく
natsukashiku
肩を並べて
kata o nabete
歩いた道よ
aruita michi yo
あなたの胸に
anata no mune ni
残した微笑み
nokoshita hohoemi
あの頃に今
anogoro ni ima
帰りつきたい
kaeri tsukitai
Tormenta de primavera
Con la tranquilidad que golpea mis oídos
Abrazado por los restos de la noche
Empapado en los días que fluyen
Cierro los ojos ante la angustia
Hacia allá
Viendo partir al poeta del amor
Solo esperando
Tanto el coraje como los sueños
Desaparecen temerosos
En la tormenta de primavera
Las olas de los techos alineados
El grupo de aves que se desliza y vuela
Empapado en la niebla que se cierne
Vamos a forjar alas pesadas
Junto a ti
Caminando hombro a hombro
Por el camino que recorrimos
La sonrisa que dejaste
En tu pecho
En aquel entonces
Quiero regresar