395px

Léonard.p

Tagada Jones

Léonard.p

Un peuple exproprié
Une terre bafouée
Des êtres vivants humiliés
Résistent par les armes
Mais aussi parfois les larmes
Aux assauts répétés, aux assauts répétés
Du FBI américain
Bien décidé cette année là
A nettoyer le Dakota
De l'A.I.M
Mouvement national des Indiens
Pour la liberté des siens.

71 jours de combat
Déboucheront devant la loi
Sur un non-lieu comme il se doit
Le FBI exacerbé
Perd deux hommes à Oglala
Dans de nouveaux combats

Prisonnier politique,
D'un système démocratique
Injustement condamné,
Léonard Peltier
Purge la perpétuité.
L'agitateur est écroué
A défié l'Amérique
La peine est catégorique
Pression du FBI
Menaces fédérales

Miss Poor Bear l'accuse à tort
Conférence de Rapid City
Elle avoue avoir menti
Mais le jugement n'est pas démenti

Léonard.p

Un pueblo expropiado
Una tierra ultrajada
Ser viviente humillado
Resiste con armas
Y a veces con lágrimas
A los asaltos repetidos, a los asaltos repetidos
Del FBI estadounidense
Decidido ese año
A limpiar Dakota
Del M.N.I.
Movimiento Nacional de Indios
Por la libertad de los suyos.

71 días de combate
Conducirán ante la ley
A un veredicto de no culpabilidad como corresponde
El FBI exasperado
Pierde dos hombres en Oglala
En nuevos combates.

Prisionero político
De un sistema democrático
Injustamente condenado
Léonard Peltier
Cumple cadena perpetua.
El agitador está encarcelado
Ha desafiado a América
La sentencia es categórica
Presión del FBI
Amenazas federales.

La señorita Poor Bear lo acusa falsamente
Conferencia en Rapid City
Ella confiesa haber mentido
Pero el veredicto no es revocado

Escrita por: