Marginal
Je n'ai pas toujours fait
Ce que tu voulais de moi
Je ne suis pas devenu
Ce que tu voulais non plus
Tu m'avais prédit
De réussir ma vie
Marginalisé
Pour toi, je l'ai ratée.
J'aurais dû travailler
Je préférerais jouer
J'aurais dû apprendre
A me taire sans comprendre
Mon maître me disait
De la fermer sans arrêt
L'école voulait de moi
Ce que je ne voulais pas.
Perdu je ne suis pas devenu
Un enfant de la science ou de la vertu
Je ne serais jamais un singe savant
Un intello coincé, je préfère m'éclater.
DESOLE, le chemin de la gloire ne m'étais pas tracé
DESOLE, vous n'épaterez pas les voisins du quartier.
Musiciens, jongleurs
Amis des arts de la vie
Il est temps de fonder
Le plus beau des partis
Le mouvement mondial
De l'art international
L'anti-préjugé
De la marginalité
Un anti-préjugé de la marginalité
Marginal
No siempre hice
Lo que querías de mí
Tampoco me convertí
En lo que querías
Me habías predicho
Que tendría éxito en la vida
Marginalizado
Para ti, fracasé
Debería haber trabajado
Prefiero jugar
Debería haber aprendido
A callarme sin entender
Mi maestro me decía
Que me callara todo el tiempo
La escuela quería de mí
Lo que yo no quería
No me convertí en un perdido
Un niño de la ciencia o la virtud
Nunca seré un mono sabio
Un intelectual aburrido, prefiero divertirme
LO SIENTO, el camino hacia la gloria no estaba trazado para mí
LO SIENTO, no impresionarán a los vecinos del barrio
Músicos, malabaristas
Amigos de las artes de la vida
Es hora de fundar
El mejor de los partidos
El movimiento mundial
Del arte internacional
El anti-prejuicio
De la marginalidad
Un anti-prejuicio de la marginalidad