Hana Ni Nare
夢見て生きた二十歳のように
yumemite ikita hatachi no you ni
私は花だと言われたい
watashi wa hana da to iwaretai
時代の風にさらされながら
jidai no kaze ni sarasare nagara
心もかさかさ乾きがち
kokoro mo kasakasa kawakigachi
流されて流されて
nagasarete nagasarete
生かされて生かされて
ikasarete ikasarete
梅 桜 あやめ あじさい 彼岸花
ume sakura ayame ajisai higanbana
好きな季節に あ あ 花になれ
suki na kisetsu ni a a hana ni nare
死ぬほど人を愛したからは
shinu hodo hito wo aishita kara wa
人肌に臭わせ 光りたい
hitohada niowase hikaritai
純情ぶりを大人に変えて 愛しさ抱きしめ 歩きたい
junjou buri wo otona ni kaete itoshisa dakishime arukitai
散らされて散らされて
chirasarete chirasarete
忘れられ 忘れられ
wasurerare wasurerare
梅 桜 あやめ あじさい 彼岸花
ume sakura ayame ajisai higanbana
好きな季節に あ あ 花になれ
suki na kisetsu ni a a hana ni nare
目を開いて 目を開いて
me wo fuite me wo fuite
愛されて 愛されて
aisarete aisarete
梅 桜 あやめ あじさい 彼岸花
ume sakura ayame ajisai higanbana
好きな季節に あ あ 花になれ
suki na kisetsu ni a a hana ni nare
Conviértete en flor
Soñando vivir como si tuviera veinte años
Quiero que me llamen flor
Expuesta al viento de la época
Mi corazón también se seca fácilmente
Llevada por la corriente, llevada por la corriente
Viviendo, viviendo
Ciruelo, cerezo, iris, hortensia, lirio rojo
En mi estación favorita, oh, oh, conviértete en flor
Por amar a la gente hasta morir
Quiero brillar con el calor humano
Cambiando mi inocencia por madurez, abrazando el amor, quiero caminar
Esparcida, esparcida
Olvidada, olvidada
Ciruelo, cerezo, iris, hortensia, lirio rojo
En mi estación favorita, oh, oh, conviértete en flor
Abre los ojos, abre los ojos
Siendo amada, siendo amada
Ciruelo, cerezo, iris, hortensia, lirio rojo
En mi estación favorita, oh, oh, conviértete en flor