395px

'AU AU AU' QUIERE DECIR 'TE AMO' - Sakura y Natsuhiko (Jibaku Shounen Hanako-kun)

Taiga Luck

'AU AU AU' QUER DIZER 'AMO VOCÊ' - Sakura e Natsuhiko (Jibaku Shounen Hanako-kun)

[Sakura]
Testando transmissão
Vocês já ouviram falar
Sobre o rumor
De um garoto imortal?!

[Natsuhiko]
E de uma bela garota
Que se parece
Mais uma boneca?!

[Sakura]
Cala a boca Natsuhiko!
E quanto a vocês
Cuidado com o novo rumor

[Natsuhiko]
Nessa sala de transmissão

[Sakura]
Um novo rumor vai surgir

[Natsuhiko]
Ah minha dama é perfeita

[Sakura]
Cala a boca

[Natsuhiko]
Ah não seja cruel

[Sakura]
Vá e morra

[Natsuhiko]
Ela me ama tanto!

[Sakura]
Huh você ainda está falando?!

[Natsuhiko]
Kyun

[Sakura]
Meus objetivos vou cumprir
E eu farei o necessário

[Natsuhiko]
E eu estou contigo
Até o fim
Mi lady, sempre ao seu lado

[Sakura]
Fofo

[Natsuhiko]
Mesmo se matar não
Vou morrer
O meu amor por ti
Me revive no final

[Sakura]
Saiba que eu não dou
A mínima pra você
Realizar meu desejo
É minha vontade real

[Sakura]
Você não ouviu?
Eu estalei os dedos pra você

[Natsuhiko]
E por isso eu vim latindo
Au au au
Você é minha Julieta
E eu seu Romeo

[Sakura]
Então seja um bom garoto
E me proteja até o final

[Natsuhiko]
Esse casal é um mistério

[Juntos]
Mas tudo bem
Esse é o tempero do amor

[Sakura]
Ah fala sério!
Que iludido
Nós nem somos um casal

[Juntos]
Mas tudo bem
Te deixo sonhar meu amor

[Natsuhiko]
Entre a morte e a vida

[Sakura]
Tantas verdades não
Concebidas
O meu desejo deve ser
Realizado

[Natsuhiko]
E eu farei tudo
Se eu estiver ao seu lado

[Juntos]
Até o fim do mundo!

[Natsuhiko]
Mesmo se matar não
Vou morrer
O meu amor por ti
Me revive no final

[Sakura]
Saiba que eu não dou
A mínima pra você
Realizar meu desejo
É minha vontade real

[Sakura]
Você não ouviu?!
Eu estalei os dedos pra você

[Natsuhiko]
E por isso eu vim latindo
Au au au
Você é minha Julieta
E eu seu Romeo

[Sakura]
Então seja um bom garoto
E me proteja até o final

[Natsuhiko]
Minha dama?
O que vai acontecer quando
Alcançarmos o objetivo final?!

[Sakura]
Acredito que
Morte, vida, nada mais
Irá existir

[Natsuhiko]
Vem cá, você não se
Importa mesmo com isso!

[Sakura]
Não, eu não ligo

[Natsuhiko]
Nesse caso
Quando tudo isso acabar
Você sairia comigo?!

[Sakura]
Natsuhiko!
Você também não vai
Estar aqui!

[Natsuhiko]
Mas
E se eu estiver?

[Sakura]
An?! T-tá
Apenas se você estiver!

[Natsuhiko]
Ah (riso)
Perfeito!
Então é uma promessa!

'AU AU AU' QUIERE DECIR 'TE AMO' - Sakura y Natsuhiko (Jibaku Shounen Hanako-kun)

[Sakura]
Probando transmisión
¿Ya escucharon hablar
Sobre el rumor
De un chico inmortal?!

[Natsuhiko]
Y de una hermosa chica
Que parece
¿Más una muñeca?!

[Sakura]
¡Cierra la boca, Natsuhiko!
Y en cuanto a ustedes
Cuidado con el nuevo rumor

[Natsuhiko]
En esta sala de transmisión

[Sakura]
Un nuevo rumor va a surgir

[Natsuhiko]
Ah, mi dama es perfecta

[Sakura]
¡Cierra la boca!

[Natsuhiko]
Ah, no seas cruel

[Sakura]
Ve y muere

[Natsuhiko]
¡Ella me ama tanto!

[Sakura]
¿Huh, todavía estás hablando?!

[Natsuhiko]
Kyun

[Sakura]
Mis objetivos voy a cumplir
Y haré lo necesario

[Natsuhiko]
Y yo estaré contigo
Hasta el final
Mi dama, siempre a tu lado

[Sakura]
Lindo

[Natsuhiko]
Aunque me mate, no
Voy a morir
Mi amor por ti
Me revive al final

[Sakura]
Sabe que no me importa
Lo más mínimo de ti
Realizar mi deseo
Es mi verdadera voluntad

[Sakura]
¿No escuchaste?
Chasqueé los dedos para ti

[Natsuhiko]
Y por eso vine ladrando
Au au au
Eres mi Julieta
Y yo tu Romeo

[Sakura]
Entonces sé un buen chico
Y protégeme hasta el final

[Natsuhiko]
Esta pareja es un misterio

[Juntos]
Pero está bien
Ese es el condimento del amor

[Sakura]
¡Ah, habla en serio!
Qué iluso
Ni siquiera somos una pareja

[Juntos]
Pero está bien
Te dejo soñar, mi amor

[Natsuhiko]
Entre la muerte y la vida

[Sakura]
Tantas verdades no
Concebidas
Mi deseo debe ser
Realizado

[Natsuhiko]
Y haré todo
Si estoy a tu lado

[Juntos]
¡Hasta el fin del mundo!

[Natsuhiko]
Aunque me mate, no
Voy a morir
Mi amor por ti
Me revive al final

[Sakura]
Sabe que no me importa
Lo más mínimo de ti
Realizar mi deseo
Es mi verdadera voluntad

[Sakura]
¿No escuchaste?!
Chasqueé los dedos para ti

[Natsuhiko]
Y por eso vine ladrando
Au au au
Eres mi Julieta
Y yo tu Romeo

[Sakura]
Entonces sé un buen chico
Y protégeme hasta el final

[Natsuhiko]
¿Mi dama?
¿Qué pasará cuando
Alcancemos el objetivo final?!

[Sakura]
Creo que
Muerte, vida, nada más
Existirá

[Natsuhiko]
Ven aquí, ¿no te
Importa realmente esto?

[Sakura]
No, no me importa

[Natsuhiko]
En ese caso
Cuando todo esto acabe
¿Saldrías conmigo?!

[Sakura]
¡Natsuhiko!
¡Tú tampoco estarás
Aquí!

[Natsuhiko]
Pero
¿Y si estoy?

[Sakura]
¿An?! T-tá
¡Solo si estás!

[Natsuhiko]
Ah (risa)
¡Perfecto!
¡Entonces es una promesa!

Escrita por: Taiga Luck