A Grande Ausente
A minha amada
Vinha sempre nessa estrada
Carregada de carinho
Nada tinha em seu caminho
Que não fosse todo seu
E eu também era todo seu
Até que o amor nos dividiu
O amor parou e ela seguiu
Sem compaixão de me deixar
Com esse amor que é de assustar
E sem sequer saber chorar
Meu coração fraqueja
Devagar que seja
Vai morrer
Ai, volte e me proteja
Contras as garras desse amor
Que dilacera um trovador
Vencido que ainda espera
Oh, minha amada
Enfeitei a nossa estrada
Com palmeira e passarinho
Pra que surjas de mansinho
Só vestida de luar
Que eu vou depois me abandonar
Por dentro dos teus anseios
Meus receios vão se acabar
La Gran Ausente
Mi amada
Siempre venía por este camino
Cargada de cariño
No tenía nada en su camino
Que no fuera todo suyo
Y yo también era todo suyo
Hasta que el amor nos dividió
El amor se detuvo y ella siguió
Sin compasión por dejarme
Con este amor que asusta
Y sin siquiera saber llorar
Mi corazón se debilita
Que sea lento
Va a morir
Ay, vuelve y protégeme
Contra las garras de este amor
Que destroza a un trovador
Vencido que aún espera
Oh, mi amada
Adorné nuestro camino
Con palmeras y pajaritos
Para que aparezcas suavemente
Solo vestida de luna
Para luego abandonarme
Dentro de tus anhelos
Mis temores desaparecerán
Escrita por: Francis Hime / Paulo César Pinheiro