395px

Niño

Taïs Reganelli

Gamin

Mais quelles sont ces lèvres qui
M'embrassent, ou presque
Qui soignent ma vie
Sans me demander d'où je suis

Cette main, qui est-ce?
Caresse de laine gantée
Pas d'innocense, aucune carence
Que l'âge d'infante
Rand si insouciante

Tu t'es fait toi enfin
Enfant qui s'assure
Enfant de la lune qui choisit sa fin
Tu t'es fait toi entier
Enfant si parfait qu'il
N'apprendra jamais à rêver et partager

Je ne peux plus regarder le ciel
Sans penser a cette digue
De sensations et privations
Et c'est ainsi que naissent mes chansons

Je ne peux plus regarder le ciel
Sans penser a cette digue
De sensations et privations
E é só assim que faço canções

Je ne peux plus regarder le ciel
Sans penser a cette digue
De sensations et privations
Et c'est ainsi que naissent mes chansons

Niño

Pero ¿cuáles son esos labios que
Bésame, o casi
Que sanan mi vida
Sin preguntarme dónde estoy

Esta mano, ¿quién es?
Guantado de lana caricia
Sin inocuidad, sin deficiencia
Que la edad del infanto
Rand tan despreocupado

Finalmente te hiciste a ti mismo
Niño que asegura
Hijo de la luna que elige su fin
Te has hecho entera
Niño tan perfecto que él
Nunca aprendas a soñar y compartir

Ya no puedo mirar el cielo
Sin pensar en esta presa
De sensaciones y privaciones
Y así es como nacen mis canciones

Ya no puedo mirar el cielo
Sin pensar en esta presa
De sensaciones y privaciones
E es como que se puede hacer

Ya no puedo mirar el cielo
Sin pensar en esta presa
De sensaciones y privaciones
Y así es como nacen mis canciones

Escrita por: Guilherme Carvalho / Nando Freitas / Taïs Reganelli