395px

Hasta el fin del mundo

Takada Kozue

Sekai No Hate Made

わずれわしいとこからはなれて
Wazurewashii toko kara hanarete
はばたきたかっただけ
Habatakita katta dake
もう子供じゃないのにと
Mou kodomo ja nai no ni to
なんどじぶんをしかっただろう
Nando jibun wo shikatta darou
きのうまでのぼくらにバイバイ
Kinou made no bokura ni bye bye
みあげればほしが
Miagereba hoshi ga
ほうせきみたいなよぞらは
Houseki mitai na yozora wa
やりたいことあふれてる
Yaritai koto afureteru

すりぬけかたやのりつぎにまようより
Surinuke kata ya noritsugi ni mayou yori
やくそくされたばしょまでひたすらすすむだけさ
Yakusoku sareta basho made hitasura susumu dake sa

ぼくらのつばさはほんもののとてもとてもきれいなはねだから
Bokura no tsubasa wa honmono no totemo totemo kirei na hane dakara
どんなはげしいおおきなかぜにもうまけない
Donna hageshii ookina kaze ni mou makenai
とおくへとおくへひたすらとぶんだ
Tooku e tooku e hitasura tobun da
ほらもうかぜになってあんなになみだこらえたひも
Hora mou kaze ni natte anna ni namida korae ta hi mo
わらえるから
Waraeru kara

ずっとけせないてれびただみつめて
Zutto kesenai terebi tada mitsumete
わらってたひび
Waratte tahibi
でんしゃのなかつかれた
Densha no naka tsukareta
かおでねむるおとなくらしをかかえて
Kao de nemuru otona kurashi o kakaete

うまれたまちまでつれていくよ
Umareta machi made tsurete iku yo
きみにみせてあげたい
Kimi ni misete agetai
なんものいとこだけど
Nannimonai toko dakedo
ふうしゃがまわるおかえ
Fuusha ga mawaru okae

ときどきぼくらは
Tokidoki bokura wa
ゴールをみうしない
Goal o miushinai
きぼうもゆめもむなしくて
Kibou mo yume mo munashikute
うちのめされる
Uchinomesareru

ぼくらのつばさはにせもののとてもとてもきたないかみきれで
Bokura no tsubasa wa nisemono no totemo totemo kitanai kamikire de
ほんのすこしちいさなかぜでやぶれた
Honno sukoshi no chiisana kaze de yabureta
なんどもなんどもころがりまわって
Nando mo nando mo korogari mawatte
でもまでいじをはって
Demo made iji o hatte
あきらめにげだすわかにはいかなかったよ
Akirame nigedasu waka ni wa ika nakattayo

ぼくらのつばさはほんもののとてもとてもきれいなはねだから
Bokura no tsubasa wa honmono no totemo totemo kirei na hane dakara
どんなはげしいおおきなかぜにもうまけない
Donna hageshii ookina kaze ni mou makenai
とおくへとおくへひたすらとぶんだ
Tooku e tooku e hitasura tobun da
ほらもうかぜになってあんなになみだこらえたひもわらえるから
Hora mou kaze ni natte anna ni namida korae ta hi mo waraeru kara

きのうまでのぼくらにバイバイ
Kinou made no bokura ni bye bye
みあげればほしが
Miagereba hoshi ga
ほうせきみたいなよぞらは
Houseki mitai na yozora wa
やりたいことあふれてる
Yaritai koto afureteru

せかいのはてまで
Sekai no hate made

Hasta el fin del mundo

Desde un lugar descuidado y distante
Solo quería volar
Aunque ya no soy un niño
¿Cuántas veces me he reprendido a mí mismo?
Adiós a nosotros de ayer
Si miro arriba, las estrellas
En el cielo nocturno brillan como joyas
Están llenas de cosas que quiero hacer

En lugar de perderme en callejones sin salida y cruces
Solo avanzo hacia el lugar prometido

Nuestras alas son realmente, realmente hermosas plumas
Así que no importa cuán fuerte sea el viento
No nos rendiremos
Volamos lejos, lejos
Mira, incluso en los días en que nos convertimos en viento
Podemos reír porque hemos aguantado tantas lágrimas

Siempre mirando fijamente la televisión
Riendo todos los días
Cansado dentro del tren
Sosteniendo una vida adulta dormida con un rostro cansado

Te llevaré a la ciudad donde nací
Quiero mostrarte
No es nada especial, pero
La campana de viento gira

A veces perdemos de vista la meta
La esperanza y los sueños son vanos
Nos sentimos aplastados

Nuestras alas son falsas, muy, muy sucias plumas
Rasgadas por un pequeño viento
Girando una y otra vez
Pero seguimos siendo tercos
Nunca nos rendimos ni escapamos

Nuestras alas son realmente, realmente hermosas plumas
Así que no importa cuán fuerte sea el viento
No nos rendiremos
Volamos lejos, lejos
Mira, incluso en los días en que nos convertimos en viento
Podemos reír porque hemos aguantado tantas lágrimas

Adiós a nosotros de ayer
Si miro arriba, las estrellas
En el cielo nocturno brillan como joyas
Están llenas de cosas que quiero hacer

Hasta el fin del mundo

Escrita por: Takada Kozue