395px

Conduce tu fuego (feat. Aki)

越田Rute隆人

Drive Your Fire (feat. Aki)

いきてるかもしんでるかもしんでるかんじれないやみのなかへと
iki teru kamo shin deru kamo kanji renai yami no naka e to
みずからでまよいこみとじこもるりゆうはなに
mizukara de mayoikomi tojikomoru riyū wa nani?
うれしいとかかなしいとかいつのまにかうしなわれても
ureshī toka kanashī toka itsunomanika ushinawa rete mo
たましのおくそこからさけびたいことはあるでしょう
tamashī no okusoko kara sakebitai koto wa arudesho?

ひとりよがりのせいぎのなかでこどくをえらんで
hitoriyogari no seigi no naka de kodoku o erande
りかいされないとわめきちらしてもそんなじんせいじゃもやしつくせない
rikai sa renai to wameki chirashite mo son'na jinsei ja moyashi tsukusenai!
drive your faiāあきらめたあいよ
drive your faiā akirameta ai ya
きぼうをもっともとめてみせてふしちょうのように
kibō o motto motomete misete fushichō no yō ni

ライトよるはーとくらいりんねから
raito your hāto kurai rin'ne kara
ぬけだせないのをなにかのせいにしてもかえられない
nukedasenai no o nanika no sei ni shite mo kae rarenai
えいえんをうれるきみのとうしんだいをみつめてよ
eien o ureu kimi no tōshindai o mitsumete yo
わたしはそばにいるからわらって
watashihasobaniirukara waratte

あらそいとかにくしみとかほんとうはもうどうでもよくて
arasoi toka nikushimi toka hontōha mō dō demo yokute
すなおじゃないおろかなかっとうののろしのように
sunao janai orokana kattō no noroshi no yō ni
いっしゅんとかえいえんとかかんがえてもこたえがなくて
isshun toka eien toka kangaete mo kotae ga nakute
いまをこえるそれだけもってればすむはずなのに
ima o koeru soredake mottereba sumu hazunanoni

ぜんあくはかんきょうでぎゃくてんをゆうはつしほんのうもまひするけど
zen'aku wa kankyō de gyakuten o yūhatsu shi hon'nō mo mahi surukedo
しんねんがだれかのためにあるならそのきもちがつきにとどくよ
shin'nen ga dareka no tame ni arunara sono kimochi wa tsuki ni todoku yo!
drive your faiāあきらめたあいよきぼうをもっともとめてみせてふしちょうのように
drive your faiā akirameta ai ya kibō o motto motomete misete fushichō no yō ni
ライトよるはーとぐちやいいわけで
raito your hāto guchi ya iiwake de

ぬりつぶしたみらいにかちなどみだせないから
nuritsubushita mirai ni kachi nado midasenaikara
じんせいかんのさいをなげき
jinseikan no sai o nageki
しんじつがみえなくても
shinjitsu ga mienakute mo
わたしはそばにいるからわらって
watashihasobaniirukara waratte

ひとりよがりのせいぎのなかでこどくをえらんで
hitoriyogari no seigi no naka de kodoku o erande
りかいされないとわめきちらしても
rikai sa renai to wameki chirashite mo
そんなじんせいじゃもやしつくせない
son'na jinsei ja moyashi tsukusenai!

drive your faiāあきらめたあいよきぼうをもっともとめてみせてふしちょうのように
drive your faiā akirameta ai ya kibō o motto motomete misete fushichō no yō ni
ライトよるはーとくらいりんねからぬけだせない
raito your hāto kurai rin'ne kara nukedasenai
のをなにかのせいにしてもかえられない
no o nanika no sei ni shite mo kae rarenai
えいえんをうれるきみのとうしんだいをみつめてよ
eien o ureu kimi no tōshindai o mitsumete yo
わたしはそばにいるからわらって
watashihasobaniirukara waratte

Conduce tu fuego (feat. Aki)

Puede que esté perdido, puede que esté confundido, sin sentir la oscuridad
¿Cuál es la razón de perderme y encerrarme por mi cuenta?
¿Aunque la alegría o la tristeza se hayan ido sin darme cuenta,
no debería haber algo que quiera gritar desde lo más profundo de mi alma?

Dentro de la justicia solitaria, elijo la soledad
Aunque intente explicarlo, en esta vida no puedo quemarla de esa manera
¡Conduce tu fuego, amor rendido o
busca más esperanza y muéstrala como un fénix!

Desde el círculo de reencarnación hasta la luz de tu corazón
Aunque algo no te deje escapar, no puede ser cambiado
Mira la escala de tu eternidad
Estoy a tu lado, así que sonríe

La pelea, el odio, en realidad, ya no importan
Como una señal de una pelea tonta y no sincera
Aunque piense en un instante o en la eternidad, sin respuesta
Si solo puedo superar el presente, ¿no debería ser suficiente?

El mal absoluto se revierte en el entorno y la intuición se debilita
Pero si hay fe en alguien, ese sentimiento llegará a la luna
¡Conduce tu fuego, amor rendido o busca más esperanza y muéstrala como un fénix
Desde el círculo de reencarnación hasta la luz de tu corazón, con excusas y disculpas

No puedo darle valor a un futuro que he pintado
Lamentando el ciclo de la vida
Aunque no pueda ver la verdad
Estoy a tu lado, así que sonríe

Dentro de la justicia solitaria, elijo la soledad
Aunque intente explicarlo, en esta vida no puedo quemarla de esa manera
¡Conduce tu fuego, amor rendido o busca más esperanza y muéstrala como un fénix
Desde el círculo de reencarnación hasta la luz de tu corazón, algo que no puede ser cambiado
Mira la escala de tu eternidad
Estoy a tu lado, así que sonríe

Escrita por: