395px

Twilight is Silver Foil

Takako Mamiya

Tasogare wa Ginpaku no (たそがれは銀箔の)

たそがれはぎんぱくのみなもがまぶしすぎる
tasogare wa ginpaku no minamo ga mabushi sugiru
うでまくらしらすがすはだにここちいい
ude makura shirasu ga suhada ni kokochiii

かたむくすいへいせんのむこうおぶねのかげ
katamuku suihei-sen no mukō obune no kage
かたむくからだをおこしたらしおかぜが
katamuku karada o okoshitara shiokaze ga
わたしのかみをさらさらなでた
watashi no kami o sarasara nadeta

のびたあしくすぐるとあなたはかおをあげた
nobita ashi kusuguru to anata wa kao o ageta
うでまくらふたりしてしびれてここちいい
ude makura futarishite shibirete kokochiii

きらめくすいへいせんにむかいおよいでいく
kirameku suihei-sen ni mukai oyoide iku
あなたはつかれしらずのままなみのなか
anata wa tsukare-shirazu no mama nami no naka
わたしはあまいけだるさの
watashi wa amai kedaru-sa no

うみがにあうひとにいつもこいしてての
umi ga niau hito ni itsumo koishi tete no
いま、あなたに
ima, anata ni

たそがれなぎさのしるえっとはあなたのかげ
tasogare nagisa no shiruetto wa anata no kage
たそがれついたちのなごりのなみおとにてをふり
tasogare tsuitachi no nagori no namioto ni te o furi
あなたによりそうだけ
anata ni yorisou dake

たそがれなぎさのしるえっとはふたりのかげ
tasogare nagisa no shiruetto wa futari no kage
たそがれついたちのなごりのなみおとにてをふり
tasogare tsuitachi no nagori no namioto ni te o furi
あなたによりそうだけ
anata ni yorisou dake

Twilight is Silver Foil

Twilight is silver foil, the water's surface shines too bright
My arm pillow, the white sand feels so good on my bare skin

On the slanting horizon line, the shadow of the boat
As my body leans, the salty breeze
Gently strokes my hair

You scratch your stretched out leg and lift your face
Arm pillow, together we feel a shiver, it feels so good

Swimming towards the sparkling horizon line
You, unaware of fatigue, in the midst of the waves
I feel a sweet languor

Always longing for someone who suits the sea
Now, it's you

The silhouette of twilight on the shore is your shadow
In the lingering sound of twilight's first day
I just lean towards you

The silhouette of twilight on the shore is our shadows
In the lingering sound of twilight's first day
I just lean towards you

Escrita por: