395px

Días de Invierno Cálidos

Takei Shiori

Atatakana Fuyu no Hi

ひえたかぜはひとこいしさあおるからきらい
hieta kaze wa hitokoishisa aoru kara kirai
なにげなさをよそうってはかけてみるcall
nanigenasa wo yosootte wa kakete miru call

あいたいなんていわないいますぐにでも
aitai nante iwanai imasugu ni demo
ここにとんできてほしいけど
koko ni tonde kite hoshii kedo
このままじゃふたりまいごになりそうで
kono mama ja futari maigo ni narisou de
ほしもないまっくらなよる
hoshi mo nai makkura na yoru

きょりをこえるつよさがほしい
kyori wo koeru tsuyosa ga hoshii
はやくへいきだとわらいたい
hayaku heiki da to waraitai
つぎにあうまでに
tsugi ni au made ni
あっとおどろくくらいかわいくなっておくよ
atto odoroku kurai kawaiku natte oku yo
こごえるゆきがふるころ
kogoeru yuki ga furu koro
きみのくれたKO-TOはおり
kimi no kureta KO-TO haori
あいにいくからてをつなごうそれだけで
ai ni yuku kara te wo tsunagou sore dake de
あたたかなふゆのひ
atatakana fuyu no hi

ひとりよがりふさいでいるじぶんがきらい
hitori yogari fusaide iru jibun ga kirai
いらだつくらいきみはいつもおとなだね
iradatsu kurai kimi wa itsumo otona da ne

さみしいなんてよわみなところもたまにはそう
samishii nante yowami na tokoro mo tama ni wa sou
うれしくさせるものだよ
ureshiku saseru mono da yo
ほんとうにふたりまいごになるまえに
hontou ni futari maigo ni naru mae ni
たりてないことばをきかせて
tarite'nai kotoba wo kikasete

きょりをこえるつよさがほしい
kyori wo koeru tsuyosa ga hoshii
きっとへいきだとわらって
kitto heiki da to waratte
つぎにあうまできみがさみしいくらい
tsugi ni au made kimi ga samishii kurai
おとなになってみたい
otona ni natte mitai
にがてなふゆもなぜかすきになれるきみといれば
nigate na fuyu mo nazeka suki ni nareru kimi to ireba
ちかづいてくきょりてをつなげば...それだけで
chikadzuiteku kyori te wo tsunageba... sore dake de
あたたかなふゆのひ
atatakana fuyu no hi

きょりをこえるつよさがほしい
kyori wo koeru tsuyosa ga hoshii
ふたつのこころをつないで
futatsu no kokoro wo tsunaide
とおくにいるからみえてきたものがほら
tooku ni iru kara miete kita mono ga hora
きらきらゆれているよ
kirakira yurete iru yo
こごえるゆきがまうなかきみのすむまちへいそいで
kogoeru yuki ga mau naka kimi no sumu machi e isoide
あいにいくからてをつなごう...それだけで
ai ni yuku kara te wo tsunagou... sore dake de
あたたかなふゆのひ
atatakana fuyu no hi

Días de Invierno Cálidos

El viento frío que corta por la piel, odio su frialdad
Tomando valentía para acercarme a la indiferencia, intento llamar

No digo que quiero verte, pero ahora mismo
Quiero que vengas volando hasta aquí
Pero así, los dos parecemos perdidos...
Una noche oscura sin estrellas

Quiero la fuerza para superar esta distancia
Quiero reír y decir que estoy bien pronto
Hasta que nos volvamos a encontrar
Me volveré tan linda que te sorprenderás
Cuando la nieve fría caiga
Me pondré la chaqueta que me diste
Voy a ir a encontrarte, solo con eso
Días de invierno cálidos

Odiando a la persona que se esconde y se encierra
Estás tan molesto, siempre actuando como un adulto

A veces, incluso las partes débiles y solitarias
Pueden ser algo que te haga feliz
Antes de que realmente nos perdamos el uno al otro
Déjame escuchar esas palabras que no puedes decir

Quiero la fuerza para superar esta distancia
Seguramente estaré bien y reiré
Hasta que nos volvamos a encontrar, estás tan solo que duele
Quiero intentar ser un adulto
Incluso el invierno que no me gusta de repente se vuelve agradable, contigo
A medida que nos acercamos, solo con eso
Días de invierno cálidos

Quiero la fuerza para superar esta distancia
Uniendo dos corazones
Desde lejos, lo que veo es, mira
Brillando y temblando
Entre la nieve que cae, apresúrate hacia la ciudad donde vives
Voy a ir a encontrarte, solo con eso
Días de invierno cálidos

Escrita por: Takei Shiori